I am the Wee Falorie Man
"Un falorie man era un pequeño leprechaun (duende irlandés) del norte de Irlanda, y como lo pueden ver, una molestia tremenda". -Lorgain2
![I am the Wee Falorie Man - Canciones infantiles irlandesas - Irlanda - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero - Intro Image I am the Wee Falorie Man - Canciones infantiles irlandesas - Irlanda - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero - Intro Image](https://www.mamalisa.com/images/non_ml_images/wee_man.gif)
I am the Wee Falorie Man
Soy el duendito
Canción infantil
Canción infantil
(Inglés)
(Español)
I am the wee falorie man
A rattling, roving Irishman,
I can do all that ever you can
For I am the wee falorie man.
I have a sister Mary Ann
She washes her face in the frying pan,
And out she goes to hunt for a man
I have a sister Mary Ann.
I am a good old working man,
Each day I carry a wee tin can
A large penny bap* and a clipe** of ham
I am a good old working man.
Soy el duendito,
Un irlandés ambulante y ruidoso,
Lo puedo hacer todo igual que vosotros
Porque soy el duendito.
Tengo una hermana, Mariana,
Se lava la cara en la sartén,
Y sale a cazar a un hombre,
Tengo una hermana, Mariana.
Soy un buen trabajador,
Cada día llevo una latita de hojalata,
Un bollo gordo y un cacho de jamón,
Soy un buen trabajador.
Comentarios
Se suele cantar sólo la primera estrofa de esta canción.
![Listen](https://www.mamalisa.com/images/ml_images/listen_spanish.jpg)
![Watch](https://www.mamalisa.com/images/ml_images/watch_spanish.jpg)