Holle bolle Gijs - Canciones infantiles neerlandesas - Países Bajos - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero  - Intro Image

Notas

*Este verso se puede hallar como "Een schip vol schapen en een kerk vol rapen" "Un buque lleno de corderos y una iglesia llena de nabos"

Holle se traduce literalmente por "hueco"

Comentarios

Debbie escribió: "Holle Bolle Gijs es un cubo de basura grande en Efteling (un parque de atracciones) aquí en los Países Bajos. Sencillamente era un tío muy gordinflón pero siempre con hambre y no importaba cuanto había comido, todavía estaba hambriento. El personaje proviene originalmente de esta rima

Agradecimientos

Muchas gracias a Annemarie McNish por esta canción y a Debbie van Baalen por la traducción inglesa.

Photo: Hullie

Dank u wel!