Se piensa que fue escrito por Eliza Lee Follen, luego que queda impreso en su libro llamado New Nursery Songs for All Good Children. Aunque Follen la dé como tradicional.

The Three Little Kittens - (A Cat's Tale, with Additions) - Canciones infantiles inglesas - Inglaterra - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero  - Intro Image

Notas

He aquí una versión sacada de The Little Mother Goose (1912), ilustrado por Jessie Willcox Smith (esta es la versión de la segunda grabación):

Three little kittens they lost their mittens,
And they began to cry,
"Oh! mammy dear,
We sadly fear,
Our mittens we have lost!"
"What! lost your mittens,
You naughty kittens,
Then you shall have no pie."
Miew, miew, miew, miew,
Miew, miew, miew, miew.

The three little kittens they found their mittens,
And they began to cry.
"Oh! mammy dear,
See here, see here,
Our mittens we have found."
"What! found your mittens,
You little kittens,
Then you shall have some pie."
Purr, purr, purr, purr,
Purr, purr, purr, purr.

The three little kittens put on their mittens,
And soon ate up the pie;
"Oh! mammy dear,
We greatly fear,
Our mittens we have soil'd."
"What! soil'd your mittens,
You naughty kittens!"
Then they began to sigh,
Miew, miew, miew, miew,
Miew, miew, miew, miew.

The three little kittens they washed their mittens,
And hung them up to dry;
"Oh! mammy dear,
Look here, look here,
Our mittens we have wash'd."
"What! wash'd your mittens,
You darling kittens!
But I smell a rat close by!
Hush! hush!" Miew, miew,
Miew, miew, miew, miew.

Se puede considerar que la traducción sería la misma fuera de un par de palabras.

Listen

Descargar

Recitado por Ralph Snelson para Librivox.

La segunda grabación es aquella de la versión más abajo…

Descargar

Segundo mp3 interpretado por 17 talentosas estudiantes en música al nivel universitario que era hermanas en la Sigma Alpha Iota International Music Fraternity for Women a la State University-Stanislaus de California en 2007. La partitura musical en cuya se basa la grabación proviene de Our Old Nursery Rhymes (1911) seleccionados por Alfred Moffat.

Agradecimientos

Ilustración por H. Willebeck Le Mair de Our Old Nursery Rhymes (1911), arreglado por Alfred Moffat.