Notas

Claire nos ha mandado una versión un poquito diferente que le ha trasmitido una prima de su abuela. Recuerda estar sentada en la falda de la prima y pedirle que vuelva a hacerle este juego de dedos.

Pichòt nanet
Mai grand que tu
Grand gusàs
Lèca-farina
E craca-pesol.

Traducción española:

Enanito
Más alto que tú
Gran ogro*
Lame harina
Aplasta piojos.

*"gusàs" es literalemente una canalla, un miserable. Claire escribió: "El 'grand gusàs' en casa de mi abuela era un gran ogro y cuando su prima lo pronunciaba, casi cantaba y con erres fuertes."

Listen

Descargar

Muchas gracias a Claire Rousseau de la compañía Le Conte et Claire por habernos mandado su grabación de este juego de dedos.

Agradecimientos

Contribución: Tía Mónica

Muchas gracias a Claire Rousseau de la compañía Le Conte et Claire por habernos mandado una versión un poco distinta de la primera.

Mercé plan!