Voir ce site en ● Anglais Français Espagnol
 
Comptines et chansons enfantines
Voici quelques chansons des enfants des États-Unis

Anglais

Français

1-2-3 une nation (Chanson pour jouer à la balle)
ABC   MP3 Midi
A je m'appelle Arlene (Chanson pour jouer à la balle)
Chut, petit bébé (Comptine)  Midi
Cinq petits singes (Jeu de doigts) MP3
Fou-fou le petit lapin (Chanson traditionnelle) MP3
Foyer dans la prairie (Chanson traditionnelle)
J'avais une petite sœur (Chanson pour frapper dans les mains)
Kumbaya (Chanson traditionnelle) Midi
La toile d'araignée (Chanson traditionnelle)  Midi
Lolly too dum (Chanson traditionnelle)  Midi
M. Lapin (Negro Spiritual)
Pas la nuit dernière mais la nuit d'avant (Chanson pour sauter à la corde)
Promesse des scoutes (Paroles scoutes) MP3
Tarantule   MP3 Midi
 

LISTE DES SYMBOLES

  - cette chanson a une partition
Midi - cette chanson a une musique midi
MP3 - cette chanson a un enregistrement MP3
  - cette chanson a un enregistrement vidéo

 

Mother Goose
Comptines traditionnelles de langue anglaise
avec traduction française

 


Le blog de Mama Lisa, en anglais

Conversations sur les langues et cultures du monde,
en particulier sur les traditions et les chansons enfantines.

Venez lire les derniers courriers des États-Unis en anglais.

 

 

_____


Un petit mot de Mama Lisa...

J'accueille avec joie de nouvelles contributions supplémentaires de comptines, de chansons enfantines et de chansons traditionnelles. Nous souhaiterions des contributions en langue originale avec une traduction française. Merci de CLIQUER ICI pour écrire à Tatie Monique si vous êtes intéressé et écrivez "Nouvelle chanson" comme sujet de courrier.

Si quelqu'un désirait chanter une des chansons en langue d'origine, ou jouer une des musiques sur un instrument, je serais ravie d'en inclure l'enregistrement sur Mama Lisa's World en français. Vous pourriez m'envoyer une cassette audio ou l'enregistrer directement sur votre ordinateur et me l'envoyer par courriel. Rappelez-vous : vous n'avez pas besoin d'être un chanteur ou un musicien professionnel pour apporter votre contribution ! Merci !

 

 
 



Visitez Mama Lisa's World en anglais!

Présente des chansons enfantines du monde entier avec leur traduction en anglais.

(Presenting children's songs from around the world with their English translations.)


 

 
 

Toutes les traductions françaises sont de Monique Palomares sauf indication contraire.

Tous textes originaux et traductions copyright © 2008. Lisa Yannucci et Monique Palomares. Tous droits réservés.

Charte graphique copyright © 2008 Lisa Yannucci. Tous droits réservés.