Que se vengan los chicos
Que viennent les garçons
Canción infantil
(Espagnol)
Que se vengan los chicos
de todas partes,
que estén los de la Luna
y los de Marte.
Que se vengan los chicos
de los planetas,
prendidos de la cola
de algún cometa.
Que no falte ninguno
a mi cumpleaños.
Y que no se preocupen
por los regalos.
Tra lara lara lara
tra lara lero,
que estén todos los chicos
del mundo entero.
Algunos que de Venus,
dicen venían,
trajeron de regalo
Las Tres Marías.
El chico de la Luna,
petiso y fiero,
me regaló una nube
que halló en el cielo.
Los de Marte me dieron
un sorpresón;
pues cada uno traía
rayos de sol.
Tra lara lara lara
tra lara lero,
ya están todos los chicos
del mundo entero.
Chanson enfantine
(Français)
Que viennent les garçons
De partout
Qu'il y ait ceux de la Lune
Et ceux de Mars.
Que viennent les garçons
Des planètes
Accrochés à la queue
De quelque comète.
Qu'il n'en manque aucun
À mon anniversaire
Et qu'ils ne s'inquiètent pas
Pour les cadeaux
Tra lara lara lara
Tra lara lero
Qu'il y ait tous les garçons
Du monde entier
Certains qui venaient de Vénus
Disaient-ils
Portèrent en cadeau
Les Trois Maries*
Le garçon de la Lune
Petit et féroce
M'offrit un nuage
Qu'il trouva dans le ciel
Ceux de Mars me firent
Une grosse surprise
Car chacun d'eux portait
Des rayons de soleil
Tra lara lara lara
Tra lara lero
Il y a bien tous les garçons
Du monde entier.

Un petit mot de Mama Lisa...

Visitez Mama Lisa's World en anglais!
Présente des chansons enfantines du monde entier avec leur traduction en anglais.(Presenting children's songs from around the world with their English translations.)
Toutes les traductions françaises sont de Monique Palomares sauf indication contraire.
Tous textes originaux et traductions copyright © 2008. Lisa Yannucci et Monique Palomares. Tous droits réservés.
Charte graphique copyright © 2008 Lisa Yannucci. Tous droits réservés.








*Les Trois Maries: dans la constellation d'Orion, les trois étoiles qui forment la Ceinture d'Orion.
Merci beaucoup à Susana Mariscal, Daniel et Joaquin Dorado pour cette chanson.
¡Muchas gracias!