Mama Lisa's World
International Music & Culture
A place for poems, songs, rhymes and traditions from around the world for both kids and grown-ups to enjoy!

Advertisement

St. Knut’s Day is a holiday celebrated in Sweden, Finland and Norway, on January 13th. The day is called Tjugondag Knut in Sweden, which means 20th day Knut. In Norway it’s called Tyvendedagen, which I believe, is 20th day.

On St. Knut’s Day, they say they “plunder” the Christmas tree. If there are edible ornaments on the tree, they eat them. If there weren’t any on the tree, sometimes they’ll put them there for the kids to take off and eat. It’s an incentive to take off all the other decorations and get rid of the tree. Then kids dance around the tree singing.

In Sweden they sing…

Tjugondag Knut dansas julen ut. (Swedish)

Knut’s 20th day (St. Knut’s Day) dances Christmas away. (English)

Sometimes it’ll be longer…

På Tjugondag Knut dansas julen ut och då plundras och kasseras granen. (Swedish)

At St. Knut’s day, dance Christmas away and then plunder and scrap the spruce tree. (English)

After which, they either throw out the tree, or chop it up and use it as fire wood.

In Norway, they say a similar rhyme…


Sante Knut og jaga jula ut. (Norwegian)

St. Knut chases Christmas away. (English)

Sometimes there are also carnivals for St. Knut’s day.

***

A little history behind the holiday…

King Canute (circa 994 – 1035) was a Viking who was also known as Knut and Knud. He was king of England, Denmark, and for a while Norway and part of Sweden.

Early on, when he took over England, he was merciless to prisoners, he cut off their noses, ears and hands. Later, he repented for what he had done. To make up for his cruelty, he joined the church and tried to create peace and justice in his land. Under his rule, there was peace for 18 years. (Although, he may have been responsible for some political murders. )

One of the laws he made, while he was king, was that the Christmas season would last 20 days, and that no one should fast during that time. Thus the holiday season would end on January 13th. That’s the day that’s come to be known as St. Knut’s Day.

***

If anyone knows any other St. Knut’s Day songs, rhymes or traditions, please comment below.

Happy St. Knut’s Day!

Lisa

Advertisement

This artilce was posted on Thursday, January 12th, 2006 at 6:52 pm and is filed under Countries & Cultures, Denmark, Finland, Holiday Songs, Holidays Around the World, Languages, Norway, Norwegian, Norwegian Nursery Rhymes, St. Knut's Day - Tjugondag Knut, St. Knut's Day Songs, Sweden, Swedish, Swedish Children's Songs, Swedish Nursery Rhymes. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

7 Responses to “St. Knut’s Day means it’s time to Have a Party and Throw out your Christmas Tree!”

  1. Bonnie C. Schnars Says:

    Hi I was interested in the history of this holiday as my family celebrates it in the United States. I had great aunts whose parents came from Sweden. We traditionally decorate a small tree on this day, the kids in the family sit on the table and decorate the tree and when this is accomplished we dance around the tree holding hands and singing. After this is completed our family sits around the living room and santa hides a box of presents for the family. Each person gets a gift. There is a twist, to get your present first poems are read about each person, everyone has to guess who the poem is about, then the person gets their gift. We have a big dinner and basically hang out with the family. We are one of the only families from this area that celebrates this. It is nice to know the history now.

  2. Lisa Says:

    That sounds like fun!

    Do you sing any Swedish songs for St. Knut’s Day?

  3. Kristina Says:

    There is one song that is sung on Knut:

    Nu är glada julen slut,slut,slut.
    Julegranen bäres ut ,ut,ut.
    Men till nästa jul igen,
    kommer han vår gamle vän,
    för det har han lovat.

    in english:

    Now is the merry christmas over, over over
    The christmas tree is carried out, out, out
    But for next christmas again
    he is coming our old friend
    because he has promised that.

    Knut was/is a rather festive day. At least up until 50 years ago. Children liked it a lot as the tree was often decorated with candy (candy canes, sugar decorations and smällkarameller/crackers with hidden bits of candy). All christmas they had to look at these sweets without eating it, but on Knut all decorations was taken down and the candy could be eaten. That is called julgransplundring (christmas tree looting).

    As we no longer have much candy in the trees and few people want to eat old candy, it’s not as big as it used to be. Some still see it as a festive day and invite kids over for a kids party were they hand out candy. There are also some different local traditions.

  4. Charlotte Says:

    There are five verses to this song, with words by Sigrid Sköldberg-Pettersson and music by Emmy Köhler.

    Raska fötter springa tripp, tripp, tripp!
    Mamma har så bråttom klipp, klipp, klipp!
    Juleklappar lackas in.
    Dörren stängs för näsan din.
    Det är bara roligt.

    Pappa har gått ut på stan, stan, stan,
    köper där en präktig gran, gran, gran.
    Den skall hängas riktigt full,
    först en stjärna utav gull,
    nötter sen och äpplen.

    Se nu är ju allting klart, klart, klart.
    Barnen rusar in med fart, fart, fart.
    Vem står där i pappas rock?
    Jo, det är vår julebock.
    Han har säkert klappar.

    Alla barnen ropa: Ack, ack, ack!
    Snälla rara pappa tack, tack, tack!
    Margit får en docka stor.
    Gungehäst får lillebror.
    Stina får en kälke.

    Snart är glada julen slut, slut, slut.
    Julegranen bäres ut, ut, ut.
    Men till nästa år igen
    kommer han, vår gamle vän,
    ty det har han lovat.

  5. Lisa Says:

    Thanks! Could anyone provide an English translation – please!

  6. Blair Says:

    You’ll find both Svenska and Engelsk here:
    http://ingeb.org/songs/raskafot.html

  7. Lisa Says:

    Thanks Blair! If anyone would like to provide their own English translation here… that would be wonderful!

Leave a Reply

Subscribe without commenting

Advertisement
Mama Lisa Facebook Badge
Mama Lisa Twitter Badge
Mama Lisa Pinterest Badge

Help Grow
Mama Lisa's
World!


Donate $10

Find us on Google+

Help Grow
Mama Lisa's
World!


Donate $10