<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Mama Lisa's World Blog &#187; Rhymes by Theme</title>
	<atom:link href="http://www.mamalisa.com/blog/category/nursery-rhymes-by-theme/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mamalisa.com/blog</link>
	<description>Language, Culture and Kids Songs!</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Nov 2009 01:29:39 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>A Rain Rhyme that Involves Baking a Cake</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/a-rain-rhyme-that-involves-baking-cake/</link>
		<comments>http://www.mamalisa.com/blog/a-rain-rhyme-that-involves-baking-cake/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 23:36:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lisa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Countries & Cultures]]></category>
		<category><![CDATA[England]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Great Britain]]></category>
		<category><![CDATA[Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Mama Lisa]]></category>
		<category><![CDATA[Mother Goose]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes about the Rain]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes about the Weather]]></category>
		<category><![CDATA[Rain]]></category>
		<category><![CDATA[Rhymes by Theme]]></category>
		<category><![CDATA[Seasonal]]></category>
		<category><![CDATA[Weather]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=4850</guid>
		<description><![CDATA[Here&#8217;s a rain rhyme from Northumberland that reminds us that rainy weather is a good opportunity to stay indoors and cook!
Rain, rain, go away,
And come again another day,
When I brew and when I bake,
I’ll give you a little cake.
Stay dry!
Mama Lisa

PS You can tell it&#8217;s raining where I am and that I&#8217;m considering baking something [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Here&#8217;s a rain rhyme from Northumberland that reminds us that rainy weather is a good opportunity to stay indoors and cook!</p>
<blockquote><p>Rain, rain, go away,<br />
And come again another day,<br />
When I brew and when I bake,<br />
I’ll give you a little cake.</p></blockquote>
<p>Stay dry!</p>
<p>Mama Lisa</p>
<blockquote><p><img src="http://www.mamalisa.com/images/blog/cake_and_rain.gif" alt="It's raining cake!" /></p></blockquote>
<p>PS You can tell it&#8217;s raining where I am and that I&#8217;m considering baking something yummy!</p>

<div class="sociable">
<div class="sociable_tagline">
<span style="padding-bottom:5px;"><strong>Share on Facebook and other services:</strong></span>
</div>
<ul>
	<li class="sociablefirst"><a rel="nofollow" id="facebook" target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fa-rain-rhyme-that-involves-baking-cake%2F&amp;t=A%20Rain%20Rhyme%20that%20Involves%20Baking%20a%20Cake" title="Facebook"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="twitter" target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=A%20Rain%20Rhyme%20that%20Involves%20Baking%20a%20Cake%20-%20http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fa-rain-rhyme-that-involves-baking-cake%2F" title="Twitter"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="myspace" target="_blank" href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fa-rain-rhyme-that-involves-baking-cake%2F&amp;t=A%20Rain%20Rhyme%20that%20Involves%20Baking%20a%20Cake" title="MySpace"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/myspace.png" title="MySpace" alt="MySpace" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="digg" target="_blank" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fa-rain-rhyme-that-involves-baking-cake%2F&amp;title=A%20Rain%20Rhyme%20that%20Involves%20Baking%20a%20Cake&amp;bodytext=Here%27s%20a%20rain%20rhyme%20from%20Northumberland%20that%20reminds%20us%20that%20rainy%20weather%20is%20a%20good%20opportunity%20to%20stay%20indoors%20and%20cook%21%0D%0A%0D%0ARain%2C%20rain%2C%20go%20away%2C%0D%0AAnd%20come%20again%20another%20day%2C%0D%0AWhen%20I%20brew%20and%20when%20I%20bake%2C%0D%0AI%E2%80%99ll%20give%20you%20a%20little%20cake.%0D%0A%0D%0AStay%20dry%21" title="Digg"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/digg.png" title="Digg" alt="Digg" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="del.icio.us" target="_blank" href="http://delicious.com/post?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fa-rain-rhyme-that-involves-baking-cake%2F&amp;title=A%20Rain%20Rhyme%20that%20Involves%20Baking%20a%20Cake&amp;notes=Here%27s%20a%20rain%20rhyme%20from%20Northumberland%20that%20reminds%20us%20that%20rainy%20weather%20is%20a%20good%20opportunity%20to%20stay%20indoors%20and%20cook%21%0D%0A%0D%0ARain%2C%20rain%2C%20go%20away%2C%0D%0AAnd%20come%20again%20another%20day%2C%0D%0AWhen%20I%20brew%20and%20when%20I%20bake%2C%0D%0AI%E2%80%99ll%20give%20you%20a%20little%20cake.%0D%0A%0D%0AStay%20dry%21" title="del.icio.us"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/delicious.png" title="del.icio.us" alt="del.icio.us" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="print" target="_blank" href="http://www.printfriendly.com/print?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fa-rain-rhyme-that-involves-baking-cake%2F&amp;partner=sociable" title="Print this article!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/printfriendly.png" title="Print this article!" alt="Print this article!" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li class="sociablelast"><a rel="nofollow" id="email" target="_blank" href="mailto:?subject=A%20Rain%20Rhyme%20that%20Involves%20Baking%20a%20Cake&amp;body=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fa-rain-rhyme-that-involves-baking-cake%2F" title="E-mail this story to a friend!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/email_link.png" title="E-mail this story to a friend!" alt="E-mail this story to a friend!" class="sociable-hovers" /></a></li>
</ul>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mamalisa.com/blog/a-rain-rhyme-that-involves-baking-cake/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Can Someone Help with a German Lap Rhyme?</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/can-someone-help-with-a-german-lap-rhyme/</link>
		<comments>http://www.mamalisa.com/blog/can-someone-help-with-a-german-lap-rhyme/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 13:32:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lisa</dc:creator>
				<category><![CDATA[1512]]></category>
		<category><![CDATA[Children's Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Countries & Cultures]]></category>
		<category><![CDATA[German]]></category>
		<category><![CDATA[German Children's Songs]]></category>
		<category><![CDATA[German Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Germany]]></category>
		<category><![CDATA[Horse Trotting Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Lap Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Mama Lisa]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Questions]]></category>
		<category><![CDATA[Readers Questions]]></category>
		<category><![CDATA[Rhymes by Theme]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=4648</guid>
		<description><![CDATA[Gloria wrote to me:
Hi, my grandma (born in Eisleben in 1875, emigrating to the Midwest in 1902, married her second husband (my grandfather) in St. Paul, lived most of her life in Wisconsin with her third husband), recited a rhyme when dandling a baby on her extended foot, either with legs crossed  at the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Gloria wrote to me:</p>
<blockquote><p>Hi, my grandma (born in Eisleben in 1875, emigrating to the Midwest in 1902, married her second husband (my grandfather) in St. Paul, lived most of her life in Wisconsin with her third husband), recited a rhyme when dandling a baby on her extended foot, either with legs crossed  at the hips (or just straight out, but the dad&#8217;s were best at that). The rest of the family did it for every baby/little child, including myself.  We never saw it in print, and we only have the phonetic sound from listening to it.  Phonetically, it went something like what follows.  I would dearly love to know exactly what it meant, although it is obvious based on what happened to the child:  </p>
<p>Grandma (and all the rest of us who had children) would cross her legs at her hips, sit the baby on her upper ankle, hold the baby&#8217;s two hands in hers, and bounce the baby  lightly up and down, until the end of the rhyme, when she would let the child fall back, laughing, and then lift the child back up, and begin again!   </p>
<p>Scheckle, scheckle, reiderlein,<br />
Ven die kinder kleinerschein<br />
Reiden zie auf steckerlein,</p>
<p>Ven zie greis auf verten<br />
Reiden zie auferten<br />
Zen zie verten,<br />
Klip, Klop, Klip Klop<br />
Reiden zi (then something like a scary word or sounds)</p>
<p>&#8220;Boom stehl leckta!&#8221; really loud!   </p>
<p>The adult lets the child fall back, usually grinning happily.  (Sometimes a baby didn&#8217;t like it but others wanted you to pull them up onto your ankle and do it again!  Some kids got a little dizzy if you did this action too fast!  But mostly they loved it.  I don&#8217;t remember their doing it with me, but I am certain they did, that&#8217;s where the phonetic sound and rhythm of the lines as I remember them come in, as well as my mother&#8217;s saying it to me when I was older and wanted her to tell me what it was, but it would always have been a phonetic memory, since she never really learned much German except what was common&#8230; the words you aren&#8217;t supposed to say!)  This was done several times, until either one&#8217;s leg was tired, or the child needed a rest.  I just used the phonetic version when I treated my kids as babies to the fun game, but for some reason I never asked my grandma.  I was told that it meant something like, &#8220;When a child is little it rides on a stick horse, but when it tries to ride a real horse, he will go faster and fall off.&#8221;  Have you ever heard this?  I possibly have some of the phonetics wrongly remembered, but the rhythm and sounds and actions are still in my brain.  </p>
<p>Thanks for any help you can give.  I do like your website, I found it by way of BING.  I think it is very interesting as to the German, lots of Germans settled in America.  My father&#8217;s ancestors may have come from Austria, as well as Germany, but came to Wisconsin in the 1840&#8217;s, met and married, learned English, so they never spoke German at all when we knew them.  A grandson, age 12, who has been learning German, took to it immediately, and loves it, as well as Norwegian, so there must be an inherited acclimation to the sound of a language.  </p>
<p>Sincerely,</p>
<p>Gloria Koeser Laundrie</p></blockquote>
<p>Thanks for sharing your song with us Gloria!  If anyone can help with the German version and/or an English translation, please let us know in the comments below.</p>
<p>Cheers!</p>
<p>Mama Lisa</p>

<div class="sociable">
<div class="sociable_tagline">
<span style="padding-bottom:5px;"><strong>Share on Facebook and other services:</strong></span>
</div>
<ul>
	<li class="sociablefirst"><a rel="nofollow" id="facebook" target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fcan-someone-help-with-a-german-lap-rhyme%2F&amp;t=Can%20Someone%20Help%20with%20a%20German%20Lap%20Rhyme%3F" title="Facebook"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="twitter" target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=Can%20Someone%20Help%20with%20a%20German%20Lap%20Rhyme%3F%20-%20http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fcan-someone-help-with-a-german-lap-rhyme%2F" title="Twitter"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="myspace" target="_blank" href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fcan-someone-help-with-a-german-lap-rhyme%2F&amp;t=Can%20Someone%20Help%20with%20a%20German%20Lap%20Rhyme%3F" title="MySpace"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/myspace.png" title="MySpace" alt="MySpace" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="digg" target="_blank" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fcan-someone-help-with-a-german-lap-rhyme%2F&amp;title=Can%20Someone%20Help%20with%20a%20German%20Lap%20Rhyme%3F&amp;bodytext=Gloria%20wrote%20to%20me%3A%0D%0A%0D%0AHi%2C%20my%20grandma%20%28born%20in%20Eisleben%20in%201875%2C%20emigrating%20to%20the%20Midwest%20in%201902%2C%20married%20her%20second%20husband%20%28my%20grandfather%29%20in%20St.%20Paul%2C%20lived%20most%20of%20her%20life%20in%20Wisconsin%20with%20her%20third%20husband%29%2C%20recited%20a%20rhyme%20when%20dandling%20a%20" title="Digg"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/digg.png" title="Digg" alt="Digg" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="del.icio.us" target="_blank" href="http://delicious.com/post?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fcan-someone-help-with-a-german-lap-rhyme%2F&amp;title=Can%20Someone%20Help%20with%20a%20German%20Lap%20Rhyme%3F&amp;notes=Gloria%20wrote%20to%20me%3A%0D%0A%0D%0AHi%2C%20my%20grandma%20%28born%20in%20Eisleben%20in%201875%2C%20emigrating%20to%20the%20Midwest%20in%201902%2C%20married%20her%20second%20husband%20%28my%20grandfather%29%20in%20St.%20Paul%2C%20lived%20most%20of%20her%20life%20in%20Wisconsin%20with%20her%20third%20husband%29%2C%20recited%20a%20rhyme%20when%20dandling%20a%20" title="del.icio.us"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/delicious.png" title="del.icio.us" alt="del.icio.us" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="print" target="_blank" href="http://www.printfriendly.com/print?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fcan-someone-help-with-a-german-lap-rhyme%2F&amp;partner=sociable" title="Print this article!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/printfriendly.png" title="Print this article!" alt="Print this article!" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li class="sociablelast"><a rel="nofollow" id="email" target="_blank" href="mailto:?subject=Can%20Someone%20Help%20with%20a%20German%20Lap%20Rhyme%3F&amp;body=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fcan-someone-help-with-a-german-lap-rhyme%2F" title="E-mail this story to a friend!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/email_link.png" title="E-mail this story to a friend!" alt="E-mail this story to a friend!" class="sociable-hovers" /></a></li>
</ul>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mamalisa.com/blog/can-someone-help-with-a-german-lap-rhyme/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Does Anyone Know a Short Poem or Rhyme about Spring?</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/does-anyone-know-a-short-poem-or-rhyme-about-spring/</link>
		<comments>http://www.mamalisa.com/blog/does-anyone-know-a-short-poem-or-rhyme-about-spring/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 May 2009 17:37:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lisa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Countries & Cultures]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Fall]]></category>
		<category><![CDATA[Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Mama Lisa]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes about Spring]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes about the Winter]]></category>
		<category><![CDATA[Questions]]></category>
		<category><![CDATA[Readers Questions]]></category>
		<category><![CDATA[Rhymes about Spring]]></category>
		<category><![CDATA[Rhymes about Summer]]></category>
		<category><![CDATA[Riddles]]></category>
		<category><![CDATA[Seasonal]]></category>
		<category><![CDATA[Spring]]></category>
		<category><![CDATA[Summer]]></category>
		<category><![CDATA[Winter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=3512</guid>
		<description><![CDATA[Rebeca Garcia Mendoza wrote
Hi! I&#8217;m a Spanish girl who is preparing resources to teach English to Spanish children.  I&#8217;m looking for rhymes about seasons and I have a problem. I cannot find a short one of Spring.
If anybody knows one, please, tell me!
Thanks.
If anyone can help out Rebeca, please let us know in the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Rebeca Garcia Mendoza wrote</p>
<blockquote><p>Hi! I&#8217;m a Spanish girl who is preparing resources to teach English to Spanish children.  I&#8217;m looking for rhymes about seasons and I have a problem. I cannot find a short one of Spring.</p>
<p>If anybody knows one, please, tell me!<br />
Thanks.</p></blockquote>
<p>If anyone can help out Rebeca, please let us know in the comments below.</p>
<p>Thanks!</p>
<p>Mama Lisa</p>
<p>PS FYI I did find this nursery rhyme riddle about all the seasons:</p>
<p>In Spring I look gay,<br />
Decked in comely array,<br />
In Summer more clothing I wear;<br />
When colder it grows,<br />
I fling off my clothes,<br />
And in Winter quite naked appear.</p>
<p>Scroll down for the answer..<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
A tree!</p>

<div class="sociable">
<div class="sociable_tagline">
<span style="padding-bottom:5px;"><strong>Share on Facebook and other services:</strong></span>
</div>
<ul>
	<li class="sociablefirst"><a rel="nofollow" id="facebook" target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fdoes-anyone-know-a-short-poem-or-rhyme-about-spring%2F&amp;t=Does%20Anyone%20Know%20a%20Short%20Poem%20or%20Rhyme%20about%20Spring%3F" title="Facebook"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="twitter" target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=Does%20Anyone%20Know%20a%20Short%20Poem%20or%20Rhyme%20about%20Spring%3F%20-%20http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fdoes-anyone-know-a-short-poem-or-rhyme-about-spring%2F" title="Twitter"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="myspace" target="_blank" href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fdoes-anyone-know-a-short-poem-or-rhyme-about-spring%2F&amp;t=Does%20Anyone%20Know%20a%20Short%20Poem%20or%20Rhyme%20about%20Spring%3F" title="MySpace"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/myspace.png" title="MySpace" alt="MySpace" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="digg" target="_blank" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fdoes-anyone-know-a-short-poem-or-rhyme-about-spring%2F&amp;title=Does%20Anyone%20Know%20a%20Short%20Poem%20or%20Rhyme%20about%20Spring%3F&amp;bodytext=Rebeca%20Garcia%20Mendoza%20wrote%0D%0A%0D%0AHi%21%20I%27m%20a%20Spanish%20girl%20who%20is%20preparing%20resources%20to%20teach%20English%20to%20Spanish%20children.%20%20I%27m%20looking%20for%20rhymes%20about%20seasons%20and%20I%20have%20a%20problem.%20I%20cannot%20find%20a%20short%20one%20of%20Spring.%0D%0A%0D%0AIf%20anybody%20knows%20one%2C%20please%2C%20t" title="Digg"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/digg.png" title="Digg" alt="Digg" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="del.icio.us" target="_blank" href="http://delicious.com/post?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fdoes-anyone-know-a-short-poem-or-rhyme-about-spring%2F&amp;title=Does%20Anyone%20Know%20a%20Short%20Poem%20or%20Rhyme%20about%20Spring%3F&amp;notes=Rebeca%20Garcia%20Mendoza%20wrote%0D%0A%0D%0AHi%21%20I%27m%20a%20Spanish%20girl%20who%20is%20preparing%20resources%20to%20teach%20English%20to%20Spanish%20children.%20%20I%27m%20looking%20for%20rhymes%20about%20seasons%20and%20I%20have%20a%20problem.%20I%20cannot%20find%20a%20short%20one%20of%20Spring.%0D%0A%0D%0AIf%20anybody%20knows%20one%2C%20please%2C%20t" title="del.icio.us"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/delicious.png" title="del.icio.us" alt="del.icio.us" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="print" target="_blank" href="http://www.printfriendly.com/print?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fdoes-anyone-know-a-short-poem-or-rhyme-about-spring%2F&amp;partner=sociable" title="Print this article!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/printfriendly.png" title="Print this article!" alt="Print this article!" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li class="sociablelast"><a rel="nofollow" id="email" target="_blank" href="mailto:?subject=Does%20Anyone%20Know%20a%20Short%20Poem%20or%20Rhyme%20about%20Spring%3F&amp;body=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fdoes-anyone-know-a-short-poem-or-rhyme-about-spring%2F" title="E-mail this story to a friend!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/email_link.png" title="E-mail this story to a friend!" alt="E-mail this story to a friend!" class="sociable-hovers" /></a></li>
</ul>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mamalisa.com/blog/does-anyone-know-a-short-poem-or-rhyme-about-spring/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>In April&#8217;s Sweet Month: A Nursery Rhyme</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/in-aprils-sweet-month-a-nursery-rhyme/</link>
		<comments>http://www.mamalisa.com/blog/in-aprils-sweet-month-a-nursery-rhyme/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Apr 2009 17:42:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lisa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[Countries & Cultures]]></category>
		<category><![CDATA[England]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Great Britain]]></category>
		<category><![CDATA[Holidays Around the World]]></category>
		<category><![CDATA[Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Mama Lisa]]></category>
		<category><![CDATA[Mother Goose]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes about April]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes about Spring]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes about the Months]]></category>
		<category><![CDATA[Questions]]></category>
		<category><![CDATA[Rhymes about the Seasons]]></category>
		<category><![CDATA[Rhymes by Theme]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=3093</guid>
		<description><![CDATA[Here&#8217;s a sweet little nursery rhyme about April, that can be found in The Only True Mother Goose Melodies (c. 1843)&#8230;
In April&#8217;s Sweet Month
Nursery Rhyme
In April&#8217;s sweet month,
When the leaves &#8216;gin* to spring,
Little lambs skip like fairies
And birds build and sing.
*begin
Enjoy the delights of Springtime!
Mama Lisa



Share on Facebook and other services:


	
	
	
	
	
	
	


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Here&#8217;s a sweet little nursery rhyme about April, that can be found in <em>The Only True Mother Goose Melodies</em> (c. 1843)&#8230;</p>
<blockquote><p><strong>In April&#8217;s Sweet Month</strong><br />
Nursery Rhyme</p>
<p>In April&#8217;s sweet month,<br />
When the leaves &#8216;gin* to spring,<br />
Little lambs skip like fairies<br />
And birds build and sing.</p>
<p>*begin</p></blockquote>
<p>Enjoy the delights of Springtime!</p>
<p>Mama Lisa</p>

<div class="sociable">
<div class="sociable_tagline">
<span style="padding-bottom:5px;"><strong>Share on Facebook and other services:</strong></span>
</div>
<ul>
	<li class="sociablefirst"><a rel="nofollow" id="facebook" target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fin-aprils-sweet-month-a-nursery-rhyme%2F&amp;t=In%20April%27s%20Sweet%20Month%3A%20A%20Nursery%20Rhyme" title="Facebook"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="twitter" target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=In%20April%27s%20Sweet%20Month%3A%20A%20Nursery%20Rhyme%20-%20http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fin-aprils-sweet-month-a-nursery-rhyme%2F" title="Twitter"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="myspace" target="_blank" href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fin-aprils-sweet-month-a-nursery-rhyme%2F&amp;t=In%20April%27s%20Sweet%20Month%3A%20A%20Nursery%20Rhyme" title="MySpace"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/myspace.png" title="MySpace" alt="MySpace" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="digg" target="_blank" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fin-aprils-sweet-month-a-nursery-rhyme%2F&amp;title=In%20April%27s%20Sweet%20Month%3A%20A%20Nursery%20Rhyme&amp;bodytext=Here%27s%20a%20sweet%20little%20nursery%20rhyme%20about%20April%2C%20that%20can%20be%20found%20in%20The%20Only%20True%20Mother%20Goose%20Melodies%20%28c.%201843%29...%0D%0A%0D%0AIn%20April%27s%20Sweet%20Month%0D%0ANursery%20Rhyme%0D%0A%0D%0AIn%20April%27s%20sweet%20month%2C%0D%0AWhen%20the%20leaves%20%27gin%2A%20to%20spring%2C%0D%0ALittle%20lambs%20skip%20like%20fairi" title="Digg"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/digg.png" title="Digg" alt="Digg" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="del.icio.us" target="_blank" href="http://delicious.com/post?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fin-aprils-sweet-month-a-nursery-rhyme%2F&amp;title=In%20April%27s%20Sweet%20Month%3A%20A%20Nursery%20Rhyme&amp;notes=Here%27s%20a%20sweet%20little%20nursery%20rhyme%20about%20April%2C%20that%20can%20be%20found%20in%20The%20Only%20True%20Mother%20Goose%20Melodies%20%28c.%201843%29...%0D%0A%0D%0AIn%20April%27s%20Sweet%20Month%0D%0ANursery%20Rhyme%0D%0A%0D%0AIn%20April%27s%20sweet%20month%2C%0D%0AWhen%20the%20leaves%20%27gin%2A%20to%20spring%2C%0D%0ALittle%20lambs%20skip%20like%20fairi" title="del.icio.us"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/delicious.png" title="del.icio.us" alt="del.icio.us" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="print" target="_blank" href="http://www.printfriendly.com/print?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fin-aprils-sweet-month-a-nursery-rhyme%2F&amp;partner=sociable" title="Print this article!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/printfriendly.png" title="Print this article!" alt="Print this article!" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li class="sociablelast"><a rel="nofollow" id="email" target="_blank" href="mailto:?subject=In%20April%27s%20Sweet%20Month%3A%20A%20Nursery%20Rhyme&amp;body=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fin-aprils-sweet-month-a-nursery-rhyme%2F" title="E-mail this story to a friend!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/email_link.png" title="E-mail this story to a friend!" alt="E-mail this story to a friend!" class="sociable-hovers" /></a></li>
</ul>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mamalisa.com/blog/in-aprils-sweet-month-a-nursery-rhyme/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Broken Rhymes</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/broken-rhymes/</link>
		<comments>http://www.mamalisa.com/blog/broken-rhymes/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 02:25:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lisa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[Countries & Cultures]]></category>
		<category><![CDATA[England]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Great Britain]]></category>
		<category><![CDATA[Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Parenting]]></category>
		<category><![CDATA[Rhymes by Theme]]></category>
		<category><![CDATA[Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=2921</guid>
		<description><![CDATA[Kids love this stuff.  Come to think of it, so do I!
BROKEN RHYMES.
Scold, cold, old.
Skate, Kate, ate.
Brink, rink, ink.
Trice, rice, ice.
Crash, rash, ash.
Sledge, ledge, edge.
It&#8217;s from 1880&#8230; Harper&#8217;s Young People, March 9, 1880
.
If you, your kids, grandkids or students think of any others, feel free to share them in the comments below!
Enjoy!
Mama Lisa



Share on [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Kids love this stuff.  Come to think of it, so do I!</p>
<blockquote><p><strong>BROKEN RHYMES.</strong></p>
<p>Scold, cold, old.<br />
Skate, Kate, ate.<br />
Brink, rink, ink.<br />
Trice, rice, ice.<br />
Crash, rash, ash.<br />
Sledge, ledge, edge.</p></blockquote>
<p>It&#8217;s from 1880&#8230; <a href="http://www.gutenberg.org/files/28404/28404-h/28404-h.htm">Harper&#8217;s Young People, March 9, 1880<br />
</a>.</p>
<p>If you, your kids, grandkids or students think of any others, feel free to share them in the comments below!</p>
<p>Enjoy!</p>
<p>Mama Lisa</p>

<div class="sociable">
<div class="sociable_tagline">
<span style="padding-bottom:5px;"><strong>Share on Facebook and other services:</strong></span>
</div>
<ul>
	<li class="sociablefirst"><a rel="nofollow" id="facebook" target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fbroken-rhymes%2F&amp;t=Broken%20Rhymes" title="Facebook"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="twitter" target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=Broken%20Rhymes%20-%20http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fbroken-rhymes%2F" title="Twitter"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="myspace" target="_blank" href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fbroken-rhymes%2F&amp;t=Broken%20Rhymes" title="MySpace"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/myspace.png" title="MySpace" alt="MySpace" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="digg" target="_blank" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fbroken-rhymes%2F&amp;title=Broken%20Rhymes&amp;bodytext=Kids%20love%20this%20stuff.%20%20Come%20to%20think%20of%20it%2C%20so%20do%20I%21%0D%0A%0D%0ABROKEN%20RHYMES.%0D%0A%0D%0AScold%2C%20cold%2C%20old.%0D%0ASkate%2C%20Kate%2C%20ate.%0D%0ABrink%2C%20rink%2C%20ink.%0D%0ATrice%2C%20rice%2C%20ice.%0D%0ACrash%2C%20rash%2C%20ash.%0D%0ASledge%2C%20ledge%2C%20edge.%0D%0A%0D%0AIt%27s%20from%201880...%20Harper%27s%20Young%20People%2C%20March%209%2C%201880%0D%0A." title="Digg"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/digg.png" title="Digg" alt="Digg" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="del.icio.us" target="_blank" href="http://delicious.com/post?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fbroken-rhymes%2F&amp;title=Broken%20Rhymes&amp;notes=Kids%20love%20this%20stuff.%20%20Come%20to%20think%20of%20it%2C%20so%20do%20I%21%0D%0A%0D%0ABROKEN%20RHYMES.%0D%0A%0D%0AScold%2C%20cold%2C%20old.%0D%0ASkate%2C%20Kate%2C%20ate.%0D%0ABrink%2C%20rink%2C%20ink.%0D%0ATrice%2C%20rice%2C%20ice.%0D%0ACrash%2C%20rash%2C%20ash.%0D%0ASledge%2C%20ledge%2C%20edge.%0D%0A%0D%0AIt%27s%20from%201880...%20Harper%27s%20Young%20People%2C%20March%209%2C%201880%0D%0A." title="del.icio.us"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/delicious.png" title="del.icio.us" alt="del.icio.us" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="print" target="_blank" href="http://www.printfriendly.com/print?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fbroken-rhymes%2F&amp;partner=sociable" title="Print this article!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/printfriendly.png" title="Print this article!" alt="Print this article!" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li class="sociablelast"><a rel="nofollow" id="email" target="_blank" href="mailto:?subject=Broken%20Rhymes&amp;body=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fbroken-rhymes%2F" title="E-mail this story to a friend!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/email_link.png" title="E-mail this story to a friend!" alt="E-mail this story to a friend!" class="sociable-hovers" /></a></li>
</ul>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mamalisa.com/blog/broken-rhymes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>One, Two, Buckle My Shoe: How High Can You Do?</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/one-two-buckle-my-shoe-how-high-can-you-do/</link>
		<comments>http://www.mamalisa.com/blog/one-two-buckle-my-shoe-how-high-can-you-do/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Nov 2008 16:41:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lisa</dc:creator>
				<category><![CDATA[American Kids Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Australian Kids Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Ball Bouncing]]></category>
		<category><![CDATA[Ball Bouncing Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[British Children's Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[Children's Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Countries & Cultures]]></category>
		<category><![CDATA[England]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Children's Songs]]></category>
		<category><![CDATA[English Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Games]]></category>
		<category><![CDATA[Great Britain]]></category>
		<category><![CDATA[Jump Rope]]></category>
		<category><![CDATA[Jump Rope Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[One, Two, Buckle My Shoe]]></category>
		<category><![CDATA[Questions]]></category>
		<category><![CDATA[Rhymes by Theme]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=1168</guid>
		<description><![CDATA[
In my last blog post, I gave a couple of variations of One, Two, Buckle My Shoe that go up to the number twenty.  It&#8217;s rare that this rhyme goes past that.  When it does, it seems to be to play it as a ball bouncing game… how high can you go bouncing [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.mamalisa.com/images/mother_goose/buckle3.gif" alt="Buckle My Shoe Illustration" /></p>
<p>In my last blog post, I gave a couple of <a href="http://www.mamalisa.com/blog/?p=1144" target="_blank">variations of One, Two, Buckle My Shoe</a> that go up to the number twenty.  It&#8217;s rare that this rhyme goes past that.  When it does, it seems to be to play it as a ball bouncing game… how high can you go bouncing the ball?</p>
<p>This whole search for different variations of the <em>One, Two, Buckle My Shoe</em> rhyme, was all inspired by an email I received from Fran.  She wrote…</p>
<p><em>Lisa,  We used to do this rhyme up to 40 when we were kids.  Have you ever heard the second part?  I am trying to find the parts I can&#8217;t remember.  Thanks,  Fran</em></p>
<p>As I mentioned in my last post, most people know <em>One, Two, Buckle My Shoe</em> up to 10.  Some people know it up to 20.  Most people don&#8217;t know it past that.  I myself had a hard time finding versions beyond 20.  After some research, the highest I was able to find was 30.  Given Fran&#8217;s email, there seems to be a version of this rhyme that goes up to forty.  Do you know any versions that go that high?</p>
<p>Below are the different versions I found that go higher than twenty… </p>
<p>First are two versions that go up to twenty-four.  They&#8217;re from <em>Southern California Jump-Rope Rhymes: A Study in Variants</em> by Ray B. Browne (Western Folklore, Jan. 1955).  The first one was &#8220;Given as a ball bouncing game&#8221;…</p>
<p>One, two,<br />
Buckle my shoe.<br />
Three, Four,<br />
Open the door.<br />
Five, Six,<br />
Pick up sticks.<br />
Seven, Eight,<br />
Lay them straight.<br />
Nine, Ten,<br />
A big fat Hen.</p>
<p>Eleven, twelve,<br />
Mind your self (or, roast &#8216;er well).<br />
Thirteen, fourteen, maids are sporting.<br />
Fifteen, sixteen, maids are kissing.<br />
Seventeen, eighteen, maids are waiting.<br />
Nineteen, twenty, maids are plenty.<br />
Twenty-one, twenty-two,<br />
If you love me as I love you<br />
My knife can cut our love in two.<br />
Twenty-three, twenty-four,<br />
Mary at the kitchen door<br />
Eating apples by the score.<br />
One, two, three, four. </p>
<p><em>[Original Source: Nebraska: Sue Hall, "That Spring Perennial-Rope Jumping!" Recreation, XXXIV (March, 1941), 713-716. (verbal changes only, 11. 1-2)]</em></p>
<p>Here&#8217;s a variation Brown gave on the second verse:</p>
<p>Eleven, twelve, in the well.<br />
Thirteen, fourteen, boys are courting.<br />
Fifteen, sixteen, maids in the kitchen.<br />
Seventeen, eighteen, maids in waiting.<br />
Nineteen, twenty, my plate is empty<br />
(and sometimes ends,&#8230;<br />
Twenty-four, Mary&#8217;s at the cottage door<br />
Eating grapes upon a plate,<br />
Five, six, seven, eight.)</p>
<p><em>[Original Source: Paul G. Brewster, "Rope-Skipping, Counting-out, and other Rhymes of Children," SFQ, III (1939), 173-185. (verbal changes only, 11. 1-2)]</em></p>
<p><em>Western Folklore</em> by California Folklore Society (1954) has the ending simply as:</p>
<p>Twenty-one, twenty-two,<br />
If you love me as I love you<br />
My knife can cut our love in two. </p>
<p>The book <em>10,000 reasons for everything; How to win; Why you lost; Folklore supporting our best superstitions</em> (1998), by William Carroll, has the ending as:</p>
<p>Twenty-one, twenty-two,<br />
That will do.</p>
<p><a href="http://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/wa?A2=ind0407e&#038;L=ads-l&#038;D=1&#038;P=8906" target="_blank">Beverly Flanigan, from the American Dialect Society,</a> posted this: &#8220;I only know the 4-and-20 rhyme as the ending of &#8216;One, two, buckle my shoe&#8217; which we chanted while trying to bounce a ball non-stop without grasping it or losing it (I can still do it!)&#8221;…</p>
<p>One, two, buckle my shoe<br />
Three, four, shut the door<br />
Five, six, pick up sticks<br />
Seven, eight, lay them straight<br />
Nine, ten, a big fat hen<br />
Eleven, twelve, dig and delve<br />
Thirteen, fourteen, maids a-courting<br />
Fifteen, sixteen, maids a-kissing<br />
Seventeen, eighteen, maids a-waiting<br />
Nineteen, twenty, the larder is empty<br />
Twenty-one, twenty-two, my old shoe,<br />
Dressed in blue, died last night at half-past two,<br />
Twenty-three, twenty-four, last night at half-past four,<br />
Twenty-four burglars came up to my door;<br />
I opened the door and let them in;<br />
I knocked them down with a rolling pin!</p>
<p>Finally,  here&#8217;s an incomplete version of the rhyme that goes up to thirty. It&#8217;s from  <em>The Counting-out Rhymes of Children</em> by Henry Carrington Bolton (1888).  Bolton wrote that it was &#8220;Used in Wrentham Mass as early as 1780&#8243;…</p>
<p>One, two, buckle my shoe </p>
<p>Three, four, open the door<br />
Five six, pick up sticks<br />
Seven, eight, lay them straight<br />
Nine, ten, kill a fat hen<br />
Eleven, twelve, bake it well<br />
Thirteen, fourteen, go a courtin&#8217;<br />
Fifteen, sixteen, go to milkin&#8217;<br />
Seventeen, eighteen, do the bakin&#8217;<br />
Nineteen, twenty, the mill is empty<br />
Twenty-one, charge the gun<br />
Twenty-two, the partridge flew<br />
Twenty-three, she lit on a tree<br />
Twenty-four, she lit down lower<br />
Twenty-five*,<br />
Twenty-six*,<br />
Twenty-seven*,<br />
Twenty-eight*,<br />
Twenty-nine the game is mine,<br />
Thirty make a kerchy. </p>
<p>*Asterisks denote portions forgotten by the aged contributor.</p>
<p>If anyone knows of any other versions of <em>One, Two, Buckle My Shoe</em> that go higher than twenty, please let us know about it in the comments below.</p>
<p>Thanks!</p>
<p>Mama Lisa</p>
<p><em>Illustration from &#8220;National Rhymes of the Nursery&#8221; (circa 1895), illustrated by Gordon Browne (with a little graphical editing by Lisa Yannucci).</em></p>

<div class="sociable">
<div class="sociable_tagline">
<span style="padding-bottom:5px;"><strong>Share on Facebook and other services:</strong></span>
</div>
<ul>
	<li class="sociablefirst"><a rel="nofollow" id="facebook" target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fone-two-buckle-my-shoe-how-high-can-you-do%2F&amp;t=One%2C%20Two%2C%20Buckle%20My%20Shoe%3A%20How%20High%20Can%20You%20Do%3F" title="Facebook"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="twitter" target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=One%2C%20Two%2C%20Buckle%20My%20Shoe%3A%20How%20High%20Can%20You%20Do%3F%20-%20http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fone-two-buckle-my-shoe-how-high-can-you-do%2F" title="Twitter"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="myspace" target="_blank" href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fone-two-buckle-my-shoe-how-high-can-you-do%2F&amp;t=One%2C%20Two%2C%20Buckle%20My%20Shoe%3A%20How%20High%20Can%20You%20Do%3F" title="MySpace"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/myspace.png" title="MySpace" alt="MySpace" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="digg" target="_blank" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fone-two-buckle-my-shoe-how-high-can-you-do%2F&amp;title=One%2C%20Two%2C%20Buckle%20My%20Shoe%3A%20How%20High%20Can%20You%20Do%3F&amp;bodytext=%0D%0A%0D%0AIn%20my%20last%20blog%20post%2C%20I%20gave%20a%20couple%20of%20variations%20of%20One%2C%20Two%2C%20Buckle%20My%20Shoe%20that%20go%20up%20to%20the%20number%20twenty.%20%20It%27s%20rare%20that%20this%20rhyme%20goes%20past%20that.%20%20When%20it%20does%2C%20it%20seems%20to%20be%20to%20play%20it%20as%20a%20ball%20bouncing%20game%E2%80%A6%20how%20high%20can%20you%20go%20bo" title="Digg"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/digg.png" title="Digg" alt="Digg" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="del.icio.us" target="_blank" href="http://delicious.com/post?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fone-two-buckle-my-shoe-how-high-can-you-do%2F&amp;title=One%2C%20Two%2C%20Buckle%20My%20Shoe%3A%20How%20High%20Can%20You%20Do%3F&amp;notes=%0D%0A%0D%0AIn%20my%20last%20blog%20post%2C%20I%20gave%20a%20couple%20of%20variations%20of%20One%2C%20Two%2C%20Buckle%20My%20Shoe%20that%20go%20up%20to%20the%20number%20twenty.%20%20It%27s%20rare%20that%20this%20rhyme%20goes%20past%20that.%20%20When%20it%20does%2C%20it%20seems%20to%20be%20to%20play%20it%20as%20a%20ball%20bouncing%20game%E2%80%A6%20how%20high%20can%20you%20go%20bo" title="del.icio.us"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/delicious.png" title="del.icio.us" alt="del.icio.us" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="print" target="_blank" href="http://www.printfriendly.com/print?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fone-two-buckle-my-shoe-how-high-can-you-do%2F&amp;partner=sociable" title="Print this article!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/printfriendly.png" title="Print this article!" alt="Print this article!" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li class="sociablelast"><a rel="nofollow" id="email" target="_blank" href="mailto:?subject=One%2C%20Two%2C%20Buckle%20My%20Shoe%3A%20How%20High%20Can%20You%20Do%3F&amp;body=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fone-two-buckle-my-shoe-how-high-can-you-do%2F" title="E-mail this story to a friend!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/email_link.png" title="E-mail this story to a friend!" alt="E-mail this story to a friend!" class="sociable-hovers" /></a></li>
</ul>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mamalisa.com/blog/one-two-buckle-my-shoe-how-high-can-you-do/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Halloween Rhymes for Divination (or How to Predict Your Future Love!)</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/halloween-ryhmes-for-divination-or-how-to-predict-your-future-love/</link>
		<comments>http://www.mamalisa.com/blog/halloween-ryhmes-for-divination-or-how-to-predict-your-future-love/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Oct 2008 20:07:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lisa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Autumn]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[Countries & Cultures]]></category>
		<category><![CDATA[Customs]]></category>
		<category><![CDATA[England]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Games]]></category>
		<category><![CDATA[Great Britain]]></category>
		<category><![CDATA[Halloween]]></category>
		<category><![CDATA[History of Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Holidays Around the World]]></category>
		<category><![CDATA[Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Mama Lisa]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes about Halloween]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes about Holidays]]></category>
		<category><![CDATA[Rhymes by Theme]]></category>
		<category><![CDATA[Rhymes for Divination]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=992</guid>
		<description><![CDATA[I recently read &#8220;Games for Hallow-e&#8217;en&#8221; by Mary F. Blain (1912).  In her book, Blain tells how to throw a Halloween Party. Though you must keep in mind that it&#8217;s from the perspective of almost a century ago.  I like her description of Halloween:
Hallow-e&#8217;en or Hallow-Even is the last night of October, being [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I recently read &#8220;Games for Hallow-e&#8217;en&#8221; by Mary F. Blain (1912).  In her book, Blain tells how to throw a Halloween Party. Though you must keep in mind that it&#8217;s from the perspective of almost a century ago.  I like her description of Halloween:</p>
<blockquote><p>Hallow-e&#8217;en or Hallow-Even is the last night of October, being the eve or vigil of All-Hallow&#8217;s or All Saint&#8217;s Day, and no holiday in all the year is so informal or so marked by fun both for grown-ups as well as children as this one. On this night there should be nothing but laughter, fun and mystery. It is the night when Fairies dance, Ghosts, Witches, Devils and mischief-making Elves wander around. It is the night when all sorts of charms and spells are invoked for prying into the future by all young folks and sometimes by folks who are not young.</p></blockquote>
<p>At the end of Blaine&#8217;s description, she mentioned &#8220;the night when all sorts of charms and spells are invoked for prying into the future&#8221;.  She was talking about how people felt that Halloween was an especially good time for divination – predicting the future.  Kids especially played games where they could predict their future spouses&#8217; names or occupations.  This seems like a fun idea for kids, so I pulled out of Blaine&#8217;s book the games that specifically relate to predicting future loves and/or those that have rhymes or chants involved.  Here they are, quoted directly from the book:</p>
<p>LOVER&#8217;S TEST</p>
<p>A maid and youth each places a chestnut to roast on fire, side by<br />
side. If one hisses and steams, it indicates a fretful temper in owner<br />
of chestnut; if both chestnuts equally misbehave it augurs strife. If<br />
one or both pop away, it means separation; but if both burn to ashes<br />
tranquilly side by side, a long life of undisturbed happiness will be<br />
lot of owners.</p>
<p>These portentous omens are fitly defined in the following lines:</p>
<blockquote><p> &#8220;These glowing nuts are emblems true<br />
    Of what in human life we view;<br />
    The ill-matched couple fret and fume,<br />
    And thus in strife themselves consume;<br />
    Or from each other wildly start,<br />
    And with a noise forever part.<br />
    But see the happy, happy pair,<br />
    Of genuine love and truth sincere;<br />
    With mutual fondness while they burn,<br />
    Still to each other kindly turn;<br />
    And as the vital sparks decay,<br />
    Together gently sink away;<br />
    Till life&#8217;s fierce trials being past,<br />
    Their mingled ashes rest at last.&#8221;</p></blockquote>
<p>PERPLEXING HUNT</p>
<p>In this game the seeker for a prize is guided from place to place by<br />
doggerels (verses) as the following, and is started on his hunt with this rhyme:</p>
<blockquote><p> &#8220;Perhaps you&#8217;ll find it in the air;<br />
   If not, look underneath your chair.&#8221;
</p></blockquote>
<p>Beneath his chair he finds the following:</p>
<blockquote><p> &#8220;No, you will not find it here;<br />
   Search the clock and have no fear.&#8221;
</p></blockquote>
<p>Under the clock he finds:</p>
<blockquote><p>&#8220;You will have to try once more;<br />
   Look behind the parlor door.&#8221;</p></blockquote>
<p>Tied to the door-knob he discovers:</p>
<blockquote><p>&#8220;If it&#8217;s not out in the stable<br />
   Seek beneath the kitchen table.&#8221;</p></blockquote>
<p>Under the kitchen table he finds another<br />
note, which reads:</p>
<blockquote><p>&#8220;If your quest remains uncertain,<br />
   You will find it &#8216;neath a curtain.&#8221;
</p></blockquote>
<p>And here his quest is rewarded by finding the prize.</p>
<p>APPLE SEEDS</p>
<p>Apple seeds act as charms on Hallowe&#8217;en. Stick one on each eyelid and<br />
name one &#8220;Home&#8221; and the other &#8220;Travel.&#8221; If seed named travel stays on<br />
longer, you will go on a journey before year expires. If &#8220;Home&#8221; clings<br />
better, you will remain home. Again, take all the apple seeds, place<br />
them on back of outspread left hand and with loosely clenched right<br />
hand strike palm of left. This will cause some, if not all, of seeds<br />
to fall. Those left on hand show number of letters you will receive<br />
the coming fortnight. Should all seeds drop, you must wait patiently<br />
for your mail.</p>
<p>Put twelve apple seeds carefully one side while you cut twelve slips<br />
of blank paper exactly alike, and on one side of each write name of<br />
friend. Turn them all over with blanks uppermost and mix them so that<br />
you will not know which is which; then, holding seeds in your left<br />
hand; repeat:</p>
<blockquote><p> &#8220;One I love,<br />
   Two I love,<br />
      Three I love I say;<br />
   Four I love with all my heart<br />
   Five I cast away.<br />
   Six he loves,<br />
   Seven she loves,<br />
   Eight they both love;<br />
      Nine he comes,<br />
   Ten he tarries,<br />
      Eleven he courts and<br />
   Twelve he marries.&#8221;</p></blockquote>
<p>Stop at each line to place a seed on a paper, and turn slip over to<br />
discover name of one you love or cast away. Continue matching apple<br />
seeds with papers as you count, until all twelve seeds and twelve<br />
papers are used.</p>
<p>KISMET</p>
<p>Take half as many apples as guests, tie two long strings, one red and<br />
one yellow, to each apple.</p>
<p>Place them in one large or several small baskets or receptacles on a<br />
table. The girls choose the red and the boys the yellow strings and at<br />
a signal they carefully pull the strings and follow them up until each<br />
finds his or her mate holding the string of the opposite color,<br />
attached to the same apple. The apples are then to be divided between<br />
each couple and the seeds in each half, counted as follows:</p>
<blockquote><p>One&#8211;I love thee.<br />
Two&#8211;he (she) loves me.<br />
Three&#8211;Wedded we will be.<br />
Four&#8211;he (she) loves me dearly.<br />
Five&#8211;he (she) loves me nearly.<br />
Six&#8211;a friend forever.<br />
Seven&#8211;we must sever.<br />
Eight&#8211;we met too late.<br />
Nine&#8211;why hesitate.<br />
Ten&#8211;he (she) is my chosen mate.</p></blockquote>
<p>AROUND THE WALNUT TREE</p>
<p>Of all Hallow-e&#8217;en spells and charms associated with nuts, the<br />
following is one of the oldest: If a young man or woman goes at<br />
midnight on Hallow-e&#8217;en to a walnut tree and walks around three times,<br />
crying out each time, &#8220;Let him (her) that is to be my true love bring<br />
me some walnuts,&#8221; future wife or husband will be seen in tree<br />
gathering nuts.</p>
<p>GAME OF FATE</p>
<p>Guests take part, seated in a circle. Three Fates are chosen, one of<br />
whom whispers to each person in turn name of his (her) future<br />
sweetheart. Second Fate follows, whispering to each where he (she)<br />
will next meet his (her) sweetheart; as, &#8220;You will meet on a load of<br />
hay,&#8221; or, &#8220;at a picnic,&#8221; or, &#8220;at church,&#8221; or, &#8220;on the river,&#8221; etc. The<br />
third Fate reveals the future; as, &#8220;You will marry him (her) next<br />
Christmas,&#8221; or, &#8220;You will be separated many years by a quarrel, but<br />
will finally marry,&#8221; or, &#8220;Neither of you will ever marry,&#8221; etc. Each<br />
guest must remember what is said by the Fates; then each in turn<br />
repeats aloud what has been told him (her). For example, &#8220;My future<br />
sweetheart&#8217;s name is Obednego; I shall meet him next Wednesday on the<br />
Moonlight Excursion, and we shall be married in a week.&#8221;</p>
<p>WHERE DWELLS MY LOVER?</p>
<p>Steal out unobserved at midnight; plucking a small lock of hair from<br />
your head, cast it to breeze. Whatever direction it is blown is<br />
believed to be location of future matrimonial partner.</p>
<blockquote><p> &#8220;I pluck this lock of hair off my head<br />
    To tell whence comes the one I shall wed.<br />
    Fly, silken hair, fly all the world around<br />
    Until you reach the spot where my true love is found.&#8221;</p></blockquote>
<p>ROSE TEST</p>
<p>Take two roses with long stems. Name one for yourself and one for your<br />
lover. Go to your room without speaking to any one; kneel beside bed;<br />
twine stems of roses together, and repeat following lines, gazing<br />
intently on lover&#8217;s rose:</p>
<blockquote><p> &#8220;Twine, twine, and intertwine,<br />
    Let my love be wholly thine.<br />
    If his heart be kind and true,<br />
    Deeper grow his rose&#8217;s hue.&#8221;</p></blockquote>
<p>If your swain is faithful, color of rose will grow darker.</p>
<p>THE MIRROR</p>
<p>Walk backward several feet out of doors in moonlight with mirror in<br />
your hand, or within doors with candle in one hand and mirror in<br />
the other, repeating following rhyme, and face of your future<br />
companion will appear in glass:</p>
<blockquote><p> &#8220;Round and round, O stars so fair!<br />
   Ye travel and search out everywhere;<br />
   I pray you, sweet stars, now show to me<br />
   This night who my future husband (wife) shall be.&#8221;</p></blockquote>
<p>NOTE FROM MAMA LISA &#8211; I&#8217;M NOT RECOMMENDING THAT CHILDREN PLAY THIS NEXT GAME!  IT&#8217;S JUST INTERESTING TO READ ABOUT FROM AN HISTORICAL PERSPECTIVE&#8230;</p>
<p>JUMPING LIGHTED CANDLE</p>
<p>Place a lighted candle in middle of floor, not too securely placed;<br />
each one jumps over it. Whoever succeeds in clearing candle is<br />
guaranteed a happy year, free of trouble or anxiety. He who knocks<br />
candle over will have a twelve-month of woe.</p>
<p>[Another Note from Mama Lisa: This sounds like what's being described in the rhyme <a href="http://www.mamalisa.com/?t=hes&#038;p=1528&#038;l=J" target="_blank">Jack Be Nimble</a>.]</p>
<p>APPLE-SEED TEST</p>
<p>Cut an apple open and pick out seeds from core. If only two seeds are<br />
found, they portend early marriage; three, legacy; four, great wealth;<br />
five, a sea voyage; six, great fame as orator or singer; seven,<br />
possession of any gift most desired.</p>
<p>If you&#8217;re interested, you can read the whole book that these rhymes are from.  It&#8217;s online at: <a href="http://www.gutenberg.org/dirs/etext04/gmshl10.txt" target="_blank">Games for Hallow-e&#8217;en</a>.</p>
<p>Enjoy predicting your future on Halloween!  It&#8217;s all in good fun!</p>
<p>Mama Lisa</p>

<div class="sociable">
<div class="sociable_tagline">
<span style="padding-bottom:5px;"><strong>Share on Facebook and other services:</strong></span>
</div>
<ul>
	<li class="sociablefirst"><a rel="nofollow" id="facebook" target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fhalloween-ryhmes-for-divination-or-how-to-predict-your-future-love%2F&amp;t=Halloween%20Rhymes%20for%20Divination%20%28or%20How%20to%20Predict%20Your%20Future%20Love%21%29" title="Facebook"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="twitter" target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=Halloween%20Rhymes%20for%20Divination%20%28or%20How%20to%20Predict%20Your%20Future%20Love%21%29%20-%20http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fhalloween-ryhmes-for-divination-or-how-to-predict-your-future-love%2F" title="Twitter"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="myspace" target="_blank" href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fhalloween-ryhmes-for-divination-or-how-to-predict-your-future-love%2F&amp;t=Halloween%20Rhymes%20for%20Divination%20%28or%20How%20to%20Predict%20Your%20Future%20Love%21%29" title="MySpace"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/myspace.png" title="MySpace" alt="MySpace" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="digg" target="_blank" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fhalloween-ryhmes-for-divination-or-how-to-predict-your-future-love%2F&amp;title=Halloween%20Rhymes%20for%20Divination%20%28or%20How%20to%20Predict%20Your%20Future%20Love%21%29&amp;bodytext=I%20recently%20read%20%22Games%20for%20Hallow-e%27en%22%20by%20Mary%20F.%20Blain%20%281912%29.%20%20In%20her%20book%2C%20Blain%20tells%20how%20to%20throw%20a%20Halloween%20Party.%20Though%20you%20must%20keep%20in%20mind%20that%20it%27s%20from%20the%20perspective%20of%20almost%20a%20century%20ago.%20%20I%20like%20her%20description%20of%20Halloween%3A%0D%0A%0D%0AH" title="Digg"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/digg.png" title="Digg" alt="Digg" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="del.icio.us" target="_blank" href="http://delicious.com/post?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fhalloween-ryhmes-for-divination-or-how-to-predict-your-future-love%2F&amp;title=Halloween%20Rhymes%20for%20Divination%20%28or%20How%20to%20Predict%20Your%20Future%20Love%21%29&amp;notes=I%20recently%20read%20%22Games%20for%20Hallow-e%27en%22%20by%20Mary%20F.%20Blain%20%281912%29.%20%20In%20her%20book%2C%20Blain%20tells%20how%20to%20throw%20a%20Halloween%20Party.%20Though%20you%20must%20keep%20in%20mind%20that%20it%27s%20from%20the%20perspective%20of%20almost%20a%20century%20ago.%20%20I%20like%20her%20description%20of%20Halloween%3A%0D%0A%0D%0AH" title="del.icio.us"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/delicious.png" title="del.icio.us" alt="del.icio.us" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="print" target="_blank" href="http://www.printfriendly.com/print?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fhalloween-ryhmes-for-divination-or-how-to-predict-your-future-love%2F&amp;partner=sociable" title="Print this article!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/printfriendly.png" title="Print this article!" alt="Print this article!" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li class="sociablelast"><a rel="nofollow" id="email" target="_blank" href="mailto:?subject=Halloween%20Rhymes%20for%20Divination%20%28or%20How%20to%20Predict%20Your%20Future%20Love%21%29&amp;body=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fhalloween-ryhmes-for-divination-or-how-to-predict-your-future-love%2F" title="E-mail this story to a friend!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/email_link.png" title="E-mail this story to a friend!" alt="E-mail this story to a friend!" class="sociable-hovers" /></a></li>
</ul>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mamalisa.com/blog/halloween-ryhmes-for-divination-or-how-to-predict-your-future-love/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Horse Trotting Rhymes to Play with Older Kids</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/horse-trotting-rhymes-to-play-with-older-kids/</link>
		<comments>http://www.mamalisa.com/blog/horse-trotting-rhymes-to-play-with-older-kids/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Jul 2008 01:38:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lisa</dc:creator>
				<category><![CDATA[American Kids Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[British Children's Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[Children's Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Countries & Cultures]]></category>
		<category><![CDATA[England]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Games]]></category>
		<category><![CDATA[Great Britain]]></category>
		<category><![CDATA[Horse Trotting Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Lap Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes About Animals]]></category>
		<category><![CDATA[Rhymes by Theme]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=737</guid>
		<description><![CDATA[In my previous blog post I mentioned some English rhymes which can be played with children sitting on adults&#8217; laps, with either babies or older kids. 
This time, I&#8217;d like to discuss another genre of lap rhymes called Horse Trotting Rhymes. 
Horse Trotting Rhymes are usually done with older kids.  You wouldn&#8217;t want to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In my previous blog post I mentioned some <a href="http://www.mamalisa.com/blog/?p=736" target="_blank">English rhymes which can be played with children sitting on adults&#8217; laps</a>, with either babies or older kids. </p>
<p>This time, I&#8217;d like to discuss another genre of lap rhymes called <em>Horse Trotting Rhymes</em>. </p>
<p><em>Horse Trotting Rhymes</em> are usually done with older kids.  You wouldn&#8217;t want to play these babies since you don&#8217;t want to jiggle their heads.  </p>
<p>When singing these songs you move your legs up and down with the child on your knees as if they&#8217;re riding a horse.  Older kids love these rhymes.</p>
<p><center><img src="http://www.mamalisa.com/images/mother_goose/ride-a-cockhorse-national.gif" alt="Picture Playing a Horse Trotting Rhyme" /></center></p>
<p><em>Ride a Cock-horse to Banbury Cross</em> is one of the best-known English <em>Horse Trotting Rhymes</em>&#8230;</p>
<blockquote><p><strong>Ride a Cock-horse to Banbury Cross</strong> </p>
<p>Ride a cock-horse* to Banbury Cross,<br />
To see a fine lady upon a white horse;<br />
Rings on her fingers and bells on her toes,<br />
And she shall have music wherever she goes.</p>
<p><em>*A cock-horse is anything a kid rides on and pretends is a horse (i.e. someone&#8217;s lap, a rocking horse or a wooden stick with a wooden horses head).</em></p></blockquote>
<p><em>Trot, Trot, Trot to Boston</em> is another well-known <em>Horse Trotting Rhyme</em>.  Below I&#8217;ve listed some of the variations of the rhyme&#8230;</p>
<blockquote><p><strong>Trot, Trot, Trot to Boston</strong></p>
<p>Trot, trot, trot to Boston<br />
<em>(Gently bounce the child on your knees)</em></p>
<p>Trot, trot, trot to Lynn.<br />
<em>(Gently bounce again)</em></p>
<p>Watch out Little One/Girl/Boy/<em>or</em> kids&#8217; name<br />
<em>(Gently bounce knees again)</em></p>
<p>Or you&#8217;ll fall in/You&#8217;re going to fall in!/<em>or</em> Cause you might fall in!<br />
<em>(Open knees/Gently bring child down between  knees and then lift back up)</em></p>
<p><em>Variation:</em></p>
<p>Trot, trot to Boston<br />
Trot, trot to Maine<br />
Trot, trot<br />
And home, home again.</p>
<p><em>Or:</em></p>
<p>Trot, trot, to Boston;<br />
Trot, trot, to Lynn;<br />
Trot, trot, to Salem;<br />
Home, home again.</p></blockquote>
<p>When singing this next song you move your legs up and down with the child on your knees.  With each verse you move your legs a little higher… </p>
<blockquote><p><strong>This Is the Way the Ladies Ride</strong></p>
<p>This is the way the ladies ride,<br />
Tri, tre, tre, tree,<br />
Tri, tre, tre, tree!<br />
This is the way the ladies ride,<br />
Tri, tre, tre, tre, tri-tre-tre-tree!</p>
<p>This is the way the gentlemen ride,<br />
Gallop-a-trot,<br />
Gallop-a-trot!<br />
This is the way the gentlemen ride,<br />
Gallop-a-gallop-a-trot!</p>
<p>This is the way the farmers ride,<br />
Hobbledy-hoy,<br />
Hobbledy-hoy!<br />
This is the way the farmers ride,<br />
Hobbledy-hobbledy-hoy!</p></blockquote>
<p>Here&#8217;s a similar one…</p>
<blockquote><p><strong>Here Goes My Lord</strong></p>
<p>Here goes my lord<br />
A trot, a trot, a trot, a trot,<br />
Here goes my lady<br />
A canter, a canter, a canter, a canter!</p>
<p>Here goes my young master<br />
Jockey-hitch*, jockey-hitch, jockey-hitch, jockey-hitch!<br />
Here goes my young miss<br />
An amble, an amble, an amble, an amble!</p>
<p>The footman lags behind to tipple** ale and wine,<br />
And goes gallop, a gallop, a gallop, to make up his time.</p>
<p><em>*To jockey is to ride a horse like in a race as if you&#8217;re a jockey. To hitch is to raise with a jerk. So I believe jockey-hitch describes riding a horse quickly, yet, fitfully up and down.<br />
**To drink</em></p></blockquote>
<p>Here&#8217;s one more…</p>
<blockquote><p><strong>Little Shon a Morgan</strong></p>
<p>Little Shon a Morgan<br />
Shentleman of Wales,<br />
Came riding on a nanny-goat,<br />
Selling of pigs&#8217; tails.</p>
<p>Chicky, cuckoo, my little duck,<br />
See-saw, sickna downy;<br />
Gallop a trot, trot, trot,<br />
And hey for Dublin a towny!</p></blockquote>
<p>If you would like to share any more <em>Horse Trotting Rhymes</em> with us, feel free to tell us about them in the comments below.</p>
<p>The illustration comes from <em>The National Nursery Book</em>.</p>
<p>Enjoy and have fun!</p>
<p>Mama Lisa</p>

<div class="sociable">
<div class="sociable_tagline">
<span style="padding-bottom:5px;"><strong>Share on Facebook and other services:</strong></span>
</div>
<ul>
	<li class="sociablefirst"><a rel="nofollow" id="facebook" target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fhorse-trotting-rhymes-to-play-with-older-kids%2F&amp;t=Horse%20Trotting%20Rhymes%20to%20Play%20with%20Older%20Kids" title="Facebook"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="twitter" target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=Horse%20Trotting%20Rhymes%20to%20Play%20with%20Older%20Kids%20-%20http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fhorse-trotting-rhymes-to-play-with-older-kids%2F" title="Twitter"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="myspace" target="_blank" href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fhorse-trotting-rhymes-to-play-with-older-kids%2F&amp;t=Horse%20Trotting%20Rhymes%20to%20Play%20with%20Older%20Kids" title="MySpace"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/myspace.png" title="MySpace" alt="MySpace" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="digg" target="_blank" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fhorse-trotting-rhymes-to-play-with-older-kids%2F&amp;title=Horse%20Trotting%20Rhymes%20to%20Play%20with%20Older%20Kids&amp;bodytext=In%20my%20previous%20blog%20post%20I%20mentioned%20some%20English%20rhymes%20which%20can%20be%20played%20with%20children%20sitting%20on%20adults%27%20laps%2C%20with%20either%20babies%20or%20older%20kids.%20%0D%0A%0D%0AThis%20time%2C%20I%27d%20like%20to%20discuss%20another%20genre%20of%20lap%20rhymes%20called%20Horse%20Trotting%20Rhymes.%20%0D%0A%0D%0AHor" title="Digg"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/digg.png" title="Digg" alt="Digg" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="del.icio.us" target="_blank" href="http://delicious.com/post?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fhorse-trotting-rhymes-to-play-with-older-kids%2F&amp;title=Horse%20Trotting%20Rhymes%20to%20Play%20with%20Older%20Kids&amp;notes=In%20my%20previous%20blog%20post%20I%20mentioned%20some%20English%20rhymes%20which%20can%20be%20played%20with%20children%20sitting%20on%20adults%27%20laps%2C%20with%20either%20babies%20or%20older%20kids.%20%0D%0A%0D%0AThis%20time%2C%20I%27d%20like%20to%20discuss%20another%20genre%20of%20lap%20rhymes%20called%20Horse%20Trotting%20Rhymes.%20%0D%0A%0D%0AHor" title="del.icio.us"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/delicious.png" title="del.icio.us" alt="del.icio.us" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="print" target="_blank" href="http://www.printfriendly.com/print?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fhorse-trotting-rhymes-to-play-with-older-kids%2F&amp;partner=sociable" title="Print this article!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/printfriendly.png" title="Print this article!" alt="Print this article!" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li class="sociablelast"><a rel="nofollow" id="email" target="_blank" href="mailto:?subject=Horse%20Trotting%20Rhymes%20to%20Play%20with%20Older%20Kids&amp;body=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fhorse-trotting-rhymes-to-play-with-older-kids%2F" title="E-mail this story to a friend!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/email_link.png" title="E-mail this story to a friend!" alt="E-mail this story to a friend!" class="sociable-hovers" /></a></li>
</ul>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mamalisa.com/blog/horse-trotting-rhymes-to-play-with-older-kids/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lap Rhymes to Play with Babies</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/lap-rhymes-to-play-with-babies/</link>
		<comments>http://www.mamalisa.com/blog/lap-rhymes-to-play-with-babies/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Jul 2008 22:44:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lisa</dc:creator>
				<category><![CDATA[American Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[Children's Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Countries & Cultures]]></category>
		<category><![CDATA[England]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Finger Plays]]></category>
		<category><![CDATA[Great Britain]]></category>
		<category><![CDATA[Hand Clapping Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Lap Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Mama Lisa]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Parenting]]></category>
		<category><![CDATA[Rhymes by Theme]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=736</guid>
		<description><![CDATA[I received a letter from Hungary from Mrs. T&#246;r&#246;k looking for English rhymes to play with children sitting on laps. She wrote that she&#8217;s looking for &#8220;British, American or Canadian short riddles or rhymes which we don&#8217;t have to sing but they can be played while the children are sitting on the mothers&#8217; legs.  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I received a letter from Hungary from Mrs. T&ouml;r&ouml;k looking for English rhymes to play with children sitting on laps. She wrote that she&#8217;s looking for &#8220;British, American or Canadian short riddles or rhymes which we don&#8217;t have to sing but they can be played while the children are sitting on the mothers&#8217; legs.  These rhymes would be played with babies.&#8221;</p>
<p><em>This Little Piggy</em> is probably the most well-known rhyme that people do with babies in the English speaking world.</p>
<blockquote><p><strong>This Little Piggy</strong></p>
<p>This little piggy went to market,<br />
This little piggy stayed at home,<br />
This little piggy ate roast beef,<br />
This little piggy had none.<br />
And this little piggy went&#8230;<br />
&#8220;Wee wee wee wee wee&#8221;<br />
All the way home&#8230;</p>
<p><em>As you say each line you wiggle each of the baby&#8217;s toes, starting with the big toe and wiggling each toe until you&#8217;ve done all five. On the last two lines you tickle the child up the leg &#8211; as if the &#8220;piggy&#8221; is running home.</em></p>
<p><a href="http://www.mamalisa.com/mp3/this_little_piggy.mp3">Listen to This Little Piggy Went to Market</a></p></blockquote>
<p><em>Round and Round the Garden</em> is especially popular in England…</p>
<blockquote><p><strong>Round and Round the Garden</strong> (also known as <strong>Teddy Bear</strong>)</p>
<p>Round and round the garden…<br />
<em>(Run your index finger around child&#8217;s palm.)</em><br />
Like a teddy bear.</p>
<p>One step, two step…<br />
<em>(Walk your fingers up the child&#8217;s arm.)</em></p>
<p>Tickle you under there!<br />
<em>(Tickle under armpit!)</em></p></blockquote>
<p><em>Open, Shut Them</em> is popular in the US…</p>
<blockquote><p><strong>Open, Shut Them</strong></p>
<p>Open, shut them.<br />
Open, shut them.<br />
Give a little clap, clap, clap.</p>
<p>Open, shut them<br />
Open, shut them.<br />
Put them in your lap, lap, lap.</p>
<p>Creep them, creep them,<br />
Creep them, creep them,<br />
Right up to your chin, chin, chin.</p>
<p>Open wide your little mouth,<br />
But do not let them in. </p>
<p><em>Open and close your hands when you sing &#8220;Open, shut them&#8221; and then follow the words to the song and make the corresponding hand movements while you sing. On &#8220;do not let them in&#8221; hide your hands behind your back.</em></p>
<p><a href="http://www.mamalisa.com/mp3/openshut.mp3">Listen to Open, Shut Them</a></p></blockquote>
<p><em>Head, Shoulders, Knees and Toes</em> is popular around the world.  Children point to each body part as they are listed.  Older kids usually point by themselves.  On babies, you can help them touch each part with their hands…</p>
<blockquote><p><strong>Head, Shoulders, Knees and Toes</strong></p>
<p>Head and shoulders, knees and toes, knees and toes,<br />
Head and shoulders, knees and toes, knees and toes,<br />
And eyes and ears and mouth and nose,<br />
Head and shoulders, knees and toes, knees and toes.</p>
<p><a href="http://www.mamalisa.com/mp3/headshouldersfastslow.mp3">Listen to Head, Shoulders, Knees and Toes</a></p></blockquote>
<p><strong>How Big is Baby</strong></p>
<p>This is a simple game where you say <em>&#8220;How big is (Child&#8217;s name)?&#8221; </em>Then in a high voice you answer, <em>&#8220;So big!&#8221; </em> while gently putting the baby&#8217;s arms up in the air.</p>
<p>Little kids love that one.</p>
<p>Here&#8217;s one to recite while gentle tapping the bottom of the baby&#8217;s feet…</p>
<blockquote><p><strong>Shoe a Little Horse</strong></p>
<p>Shoe a little horse,<br />
Shoe a little mare,<br />
But let the little colt go<br />
Bare, bare, bare.</p></blockquote>
<p>Here&#8217;s one to say while gently touching the different parts of the baby&#8217;s face…</p>
<blockquote><p><strong>Brow brinky</strong></p>
<p>Brow brinky,<br />
Eye winky,<br />
Chin choppy,<br />
Nose noppy,<br />
Cheek cherry,<br />
Mouth merry.</p></blockquote>
<p>With the above rhyme you can touch the baby&#8217;s hand to your face while you wiggle your brows, wink your eyes, move your jaw up and down, wriggle your nose, blow out your cheeks and smile.</p>
<p>While saying the following rhyme you can help the child make the associated motions…</p>
<blockquote><p><strong>Two Little Hands Go Clap, Clap, Clap</strong></p>
<p>Two little hands go clap, clap, clap,<br />
Two little feet go tap, tap, tap,<br />
Two little legs kick high, high, high,<br />
Two little lips go kiss, kiss, kiss,<br />
Two little arms go hug, hug, hug,<br />
Two little arms wave bye, bye, bye.</p></blockquote>
<p>If anyone would like to add any lap rhymes in the comments below, we&#8217;d love to learn more! </p>
<p>Enjoy and have fun!  </p>
<p>Mama Lisa</p>
<p>UPDATE: Check out my next post for <a href="http://www.mamalisa.com/blog/?p=737" target="_blank">Horse Trotting Rhymes to Play with Older Kids</a>!</p>

<div class="sociable">
<div class="sociable_tagline">
<span style="padding-bottom:5px;"><strong>Share on Facebook and other services:</strong></span>
</div>
<ul>
	<li class="sociablefirst"><a rel="nofollow" id="facebook" target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Flap-rhymes-to-play-with-babies%2F&amp;t=Lap%20Rhymes%20to%20Play%20with%20Babies" title="Facebook"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="twitter" target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=Lap%20Rhymes%20to%20Play%20with%20Babies%20-%20http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Flap-rhymes-to-play-with-babies%2F" title="Twitter"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="myspace" target="_blank" href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Flap-rhymes-to-play-with-babies%2F&amp;t=Lap%20Rhymes%20to%20Play%20with%20Babies" title="MySpace"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/myspace.png" title="MySpace" alt="MySpace" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="digg" target="_blank" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Flap-rhymes-to-play-with-babies%2F&amp;title=Lap%20Rhymes%20to%20Play%20with%20Babies&amp;bodytext=I%20received%20a%20letter%20from%20Hungary%20from%20Mrs.%20T%26ouml%3Br%26ouml%3Bk%20looking%20for%20English%20rhymes%20to%20play%20with%20children%20sitting%20on%20laps.%20She%20wrote%20that%20she%27s%20looking%20for%20%22British%2C%20American%20or%20Canadian%20short%20riddles%20or%20rhymes%20which%20we%20don%27t%20have%20to%20sing%20but%20they%20" title="Digg"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/digg.png" title="Digg" alt="Digg" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="del.icio.us" target="_blank" href="http://delicious.com/post?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Flap-rhymes-to-play-with-babies%2F&amp;title=Lap%20Rhymes%20to%20Play%20with%20Babies&amp;notes=I%20received%20a%20letter%20from%20Hungary%20from%20Mrs.%20T%26ouml%3Br%26ouml%3Bk%20looking%20for%20English%20rhymes%20to%20play%20with%20children%20sitting%20on%20laps.%20She%20wrote%20that%20she%27s%20looking%20for%20%22British%2C%20American%20or%20Canadian%20short%20riddles%20or%20rhymes%20which%20we%20don%27t%20have%20to%20sing%20but%20they%20" title="del.icio.us"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/delicious.png" title="del.icio.us" alt="del.icio.us" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="print" target="_blank" href="http://www.printfriendly.com/print?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Flap-rhymes-to-play-with-babies%2F&amp;partner=sociable" title="Print this article!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/printfriendly.png" title="Print this article!" alt="Print this article!" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li class="sociablelast"><a rel="nofollow" id="email" target="_blank" href="mailto:?subject=Lap%20Rhymes%20to%20Play%20with%20Babies&amp;body=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Flap-rhymes-to-play-with-babies%2F" title="E-mail this story to a friend!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/email_link.png" title="E-mail this story to a friend!" alt="E-mail this story to a friend!" class="sociable-hovers" /></a></li>
</ul>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mamalisa.com/blog/lap-rhymes-to-play-with-babies/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
<enclosure url="http://www.mamalisa.com/mp3/this_little_piggy.mp3" length="646481" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.mamalisa.com/mp3/openshut.mp3" length="253152" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.mamalisa.com/mp3/headshouldersfastslow.mp3" length="1932123" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Poems, Songs and Rhymes about Cleanliness and Washing Up</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/poems-songs-and-rhymes-about-cleanliness-and-washing-up/</link>
		<comments>http://www.mamalisa.com/blog/poems-songs-and-rhymes-about-cleanliness-and-washing-up/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 May 2008 02:14:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lisa</dc:creator>
				<category><![CDATA[American Kids Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[Children's Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Cleanliness]]></category>
		<category><![CDATA[Countries & Cultures]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Children's Songs]]></category>
		<category><![CDATA[English Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Great Britain]]></category>
		<category><![CDATA[Health and Safety]]></category>
		<category><![CDATA[Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Nursery Rhymes]]></category>
		<category><![CDATA[Poems]]></category>
		<category><![CDATA[Poems about Cleanliness]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Proverbs]]></category>
		<category><![CDATA[Quotes]]></category>
		<category><![CDATA[Rhymes by Theme]]></category>
		<category><![CDATA[Songs about Washing Up]]></category>
		<category><![CDATA[Songs by Theme]]></category>
		<category><![CDATA[Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=703</guid>
		<description><![CDATA[Kishan emailed me requesting a poem about cleanliness.  
Here are some rhymes and poems I found that are generally about cleanliness, keeping clean or washing up…
First, here&#8217;s a traditional nursery rhyme that mentions having a clean face:
The Clock
There&#8217;s a neat little clock,
In the schoolroom it stands,
And it points to the time
With its two little [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Kishan emailed me requesting a poem about cleanliness.  </p>
<p>Here are some rhymes and poems I found that are generally about cleanliness, keeping clean or washing up…</p>
<p>First, here&#8217;s a traditional nursery rhyme that mentions having a clean face:</p>
<blockquote><p><strong>The Clock</strong></p>
<p>There&#8217;s a neat little clock,<br />
In the schoolroom it stands,<br />
And it points to the time<br />
With its two little hands.</p>
<p>And may we, like the clock,<br />
Keep a face clean and bright,<br />
With hands ever ready<br />
To do what is right.</p></blockquote>
<p>This next rhyme is about washing feet:</p>
<blockquote><p><strong>Marguerite</strong></p>
<p>Marguerite, go wash your feet;<br />
The board of health is &#8216;cross the street.
</p></blockquote>
<p>Here&#8217;s a song you can sing when washing up or brushing teeth:</p>
<blockquote><p><strong>This is the Way We Wash our Hands</strong><br />
(To the tune of <em>Here We Go Round the Mulberry Bush</em>)</p>
<p>This is the way we wash our hands<br />
Wash our hands, wash our hands,<br />
This is the way we wash our hands<br />
In the afternoon (or &#8220;To keep us very healthy&#8221;)</p></blockquote>
<p>(You can continue with washing other body parts or substitute the line &#8220;This is the way we brush our teeth&#8221;.)</p>
<p>Here&#8217;s a song about washing away germs:</p>
<blockquote><p><strong>GERMS!</strong></p>
<p>Wash your face and hands with soap,<br />
Wash them every day!<br />
Keeping clean by using soap<br />
Will help keep germs away</p></blockquote>
<p>Finally, below you&#8217;ll find an old poem called <em>Cleanliness</em> by Charles and Mary Lamb from around 1874.   First I&#8217;ve given a shortened version that I found and after that you&#8217;ll find the full, longer version of it:</p>
<blockquote><p><strong>Cleanliness</strong></p>
<p>All-endearing cleanliness,<br />
Virtue next to godliness,<br />
Easiest, cheapest, needfull&#8217;st duty,<br />
To the body health and beauty;<br />
Who that&#8217;s human would refuse it,<br />
When a little water does it?</p></blockquote>
<p>Here&#8217;s the longer version:</p>
<blockquote><p><strong>Cleanliness</strong></p>
<p>Come, my little Robert, near-<br />
Fie! what filthy hands are here!<br />
Who, that e&#8217;er could understand<br />
The rare structure of a hand,<br />
With its branching fingers fine,<br />
Work itself of hands divine,<br />
Strong, yet delicately knit,<br />
For ten thousand uses fit,<br />
Overlaid with so clear skin<br />
You may see the blood within,-<br />
Who this hand would choose to cover<br />
With a crust of dirt all over,<br />
Till it look&#8217;d in hue and shape<br />
Like the forefoot of an ape!<br />
Man or boy that works or plays<br />
In the fields or the highways,<br />
May, without offence or hurt,<br />
From the soil contract a dirt<br />
Which the next clear spring or river<br />
Washes out and out for ever-<br />
But to cherish stains impure,<br />
Soil deliberate to endure,<br />
On the skin to fix a stain<br />
Till it works into the grain,<br />
Argues a degenerate mind,<br />
Sordid, slothful, ill-inclined,<br />
Wanting in that self-respect<br />
Which does virtue best protect.<br />
All-endearing cleanliness,<br />
Virtue next to godliness,<br />
Easiest, cheapest, needfull&#8217;st duty,<br />
To the body health and beauty;<br />
Who that&#8217;s human would refuse it,<br />
When a little water does it?</p></blockquote>
<p>If you know of any songs, rhymes, poems, or sayings about cleanliness or washing up, please let us know about them in the comments below.</p>
<p>Thanks!</p>
<p>Mama Lisa</p>

<div class="sociable">
<div class="sociable_tagline">
<span style="padding-bottom:5px;"><strong>Share on Facebook and other services:</strong></span>
</div>
<ul>
	<li class="sociablefirst"><a rel="nofollow" id="facebook" target="_blank" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fpoems-songs-and-rhymes-about-cleanliness-and-washing-up%2F&amp;t=Poems%2C%20Songs%20and%20Rhymes%20about%20Cleanliness%20and%20Washing%20Up" title="Facebook"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/facebook.png" title="Facebook" alt="Facebook" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="twitter" target="_blank" href="http://twitter.com/home?status=Poems%2C%20Songs%20and%20Rhymes%20about%20Cleanliness%20and%20Washing%20Up%20-%20http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fpoems-songs-and-rhymes-about-cleanliness-and-washing-up%2F" title="Twitter"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/twitter.png" title="Twitter" alt="Twitter" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="myspace" target="_blank" href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fpoems-songs-and-rhymes-about-cleanliness-and-washing-up%2F&amp;t=Poems%2C%20Songs%20and%20Rhymes%20about%20Cleanliness%20and%20Washing%20Up" title="MySpace"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/myspace.png" title="MySpace" alt="MySpace" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="digg" target="_blank" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fpoems-songs-and-rhymes-about-cleanliness-and-washing-up%2F&amp;title=Poems%2C%20Songs%20and%20Rhymes%20about%20Cleanliness%20and%20Washing%20Up&amp;bodytext=Kishan%20emailed%20me%20requesting%20a%20poem%20about%20cleanliness.%20%20%0D%0A%0D%0AHere%20are%20some%20rhymes%20and%20poems%20I%20found%20that%20are%20generally%20about%20cleanliness%2C%20keeping%20clean%20or%20washing%20up%E2%80%A6%0D%0A%0D%0AFirst%2C%20here%27s%20a%20traditional%20nursery%20rhyme%20that%20mentions%20having%20a%20clean%20face%3A%0D%0A%0D" title="Digg"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/digg.png" title="Digg" alt="Digg" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="del.icio.us" target="_blank" href="http://delicious.com/post?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fpoems-songs-and-rhymes-about-cleanliness-and-washing-up%2F&amp;title=Poems%2C%20Songs%20and%20Rhymes%20about%20Cleanliness%20and%20Washing%20Up&amp;notes=Kishan%20emailed%20me%20requesting%20a%20poem%20about%20cleanliness.%20%20%0D%0A%0D%0AHere%20are%20some%20rhymes%20and%20poems%20I%20found%20that%20are%20generally%20about%20cleanliness%2C%20keeping%20clean%20or%20washing%20up%E2%80%A6%0D%0A%0D%0AFirst%2C%20here%27s%20a%20traditional%20nursery%20rhyme%20that%20mentions%20having%20a%20clean%20face%3A%0D%0A%0D" title="del.icio.us"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/delicious.png" title="del.icio.us" alt="del.icio.us" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow" id="print" target="_blank" href="http://www.printfriendly.com/print?url=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fpoems-songs-and-rhymes-about-cleanliness-and-washing-up%2F&amp;partner=sociable" title="Print this article!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/printfriendly.png" title="Print this article!" alt="Print this article!" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li class="sociablelast"><a rel="nofollow" id="email" target="_blank" href="mailto:?subject=Poems%2C%20Songs%20and%20Rhymes%20about%20Cleanliness%20and%20Washing%20Up&amp;body=http%3A%2F%2Fwww.mamalisa.com%2Fblog%2Fpoems-songs-and-rhymes-about-cleanliness-and-washing-up%2F" title="E-mail this story to a friend!"><img src="http://www.mamalisa.com/blog/wp-content/plugins/sociable/images/email_link.png" title="E-mail this story to a friend!" alt="E-mail this story to a friend!" class="sociable-hovers" /></a></li>
</ul>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mamalisa.com/blog/poems-songs-and-rhymes-about-cleanliness-and-washing-up/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
