<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: A Mothers&#8217; Day Song and Rhyme in Spanish with English Translations</title>
	<atom:link href="http://www.mamalisa.com/blog/a-mothers-day-song-and-rhyme-in-spanish-with-english-translations/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mamalisa.com/blog/a-mothers-day-song-and-rhyme-in-spanish-with-english-translations/</link>
	<description>Language, Culture and Kids Songs!</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Nov 2009 01:49:25 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Chloe</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/a-mothers-day-song-and-rhyme-in-spanish-with-english-translations/comment-page-1/#comment-233240</link>
		<dc:creator>Chloe</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 16:41:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=272#comment-233240</guid>
		<description>They should rhyme and there should be more poems on this page.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>They should rhyme and there should be more poems on this page.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lisa</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/a-mothers-day-song-and-rhyme-in-spanish-with-english-translations/comment-page-1/#comment-222214</link>
		<dc:creator>Lisa</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 May 2009 18:00:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=272#comment-222214</guid>
		<description>&quot;Madrecita del alma querida&quot; was  written by Oswaldo Farrés.  You can find it at &lt;a href=&quot;http://www.regalosvirtuales.com/icq/diamadre1.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;this page&lt;/a&gt; or by typing &quot;madrecita del alma querida en mi pecho yo llevo una flor&quot; into google.  (Thanks to Monique for pointing that out!)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Madrecita del alma querida&#8221; was  written by Oswaldo Farrés.  You can find it at <a href="http://www.regalosvirtuales.com/icq/diamadre1.html" rel="nofollow">this page</a> or by typing &#8220;madrecita del alma querida en mi pecho yo llevo una flor&#8221; into google.  (Thanks to Monique for pointing that out!)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jennifer</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/a-mothers-day-song-and-rhyme-in-spanish-with-english-translations/comment-page-1/#comment-222190</link>
		<dc:creator>jennifer</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 May 2009 16:04:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=272#comment-222190</guid>
		<description>when i told diz zong she started crying she cuoldnt stop !!!!!!!!!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>when i told diz zong she started crying she cuoldnt stop !!!!!!!!!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marilyn</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/a-mothers-day-song-and-rhyme-in-spanish-with-english-translations/comment-page-1/#comment-222187</link>
		<dc:creator>Marilyn</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 May 2009 15:42:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=272#comment-222187</guid>
		<description>Does anyone know the lyrics to a mother&#039;s day song that says:

Madrecita del alma querida

En mi pecho yo levo una flor.....

This is my first mother&#039;s day without my sweet mother and this was a song she used to sing to me, now that she has gone to heaven I wont hear her sing it anymore. Iwould love to hear that song again.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Does anyone know the lyrics to a mother&#8217;s day song that says:</p>
<p>Madrecita del alma querida</p>
<p>En mi pecho yo levo una flor&#8230;..</p>
<p>This is my first mother&#8217;s day without my sweet mother and this was a song she used to sing to me, now that she has gone to heaven I wont hear her sing it anymore. Iwould love to hear that song again.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Moni-chi</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/a-mothers-day-song-and-rhyme-in-spanish-with-english-translations/comment-page-1/#comment-222135</link>
		<dc:creator>Moni-chi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 May 2009 07:12:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=272#comment-222135</guid>
		<description>I love the  &quot;A mi Mama&quot; peom! its so sweet!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love the  &#8220;A mi Mama&#8221; peom! its so sweet!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maribel</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/a-mothers-day-song-and-rhyme-in-spanish-with-english-translations/comment-page-1/#comment-222130</link>
		<dc:creator>Maribel</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 May 2009 06:35:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=272#comment-222130</guid>
		<description>I think its so cute its a great mothers day gift :) my moma is gonna love it so much;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think its so cute its a great mothers day gift :) my moma is gonna love it so much;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ROCKING BEATRIZ</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/a-mothers-day-song-and-rhyme-in-spanish-with-english-translations/comment-page-1/#comment-222063</link>
		<dc:creator>ROCKING BEATRIZ</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 May 2009 00:22:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=272#comment-222063</guid>
		<description>wow what can i say very wonderful and beautiful songs.i love this website. i copied some songs for my mom tomorrow i love my mom.OMG peeps com visit this site its wonderful!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wow what can i say very wonderful and beautiful songs.i love this website. i copied some songs for my mom tomorrow i love my mom.OMG peeps com visit this site its wonderful!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Francisco Rubio</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/a-mothers-day-song-and-rhyme-in-spanish-with-english-translations/comment-page-1/#comment-221997</link>
		<dc:creator>Francisco Rubio</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 May 2009 16:07:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=272#comment-221997</guid>
		<description>my mom will love this thank you so much, this a great website 
i love everything about it!!!!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>my mom will love this thank you so much, this a great website<br />
i love everything about it!!!!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: VIVIANA</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/a-mothers-day-song-and-rhyme-in-spanish-with-english-translations/comment-page-1/#comment-221581</link>
		<dc:creator>VIVIANA</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 May 2009 20:36:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=272#comment-221581</guid>
		<description>OMG I LOVEE IT NICE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>OMG I LOVEE IT NICE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: cytnhia ramos</title>
		<link>http://www.mamalisa.com/blog/a-mothers-day-song-and-rhyme-in-spanish-with-english-translations/comment-page-1/#comment-221366</link>
		<dc:creator>cytnhia ramos</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 May 2009 21:48:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mamalisa.com/blog/?p=272#comment-221366</guid>
		<description>good work</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>good work</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
