"Acabo de recordar que hacíamos esta y tiene poco sentido…" –Tía Mónica

Notas

* También "la cavagnole", "la cabagnole"…
**También "belle", "bech", "bach"

*****
"Comptines de langue française", Seghers, 1961, la tiene así:

Débi, débo,
La Saint-sabot, (La San Zueco)
La Coquignon (La tía Coquignon [Coquignon es un apellido])
L'œillet de l'or, (el clavel de oro [¡sic!])
Tu sors ! (¡Sales tú!)