En Portugal, los niños van de puerta en puerta en el día de Todos los Santos el 1.o de noviembre. (Los méndigos también solían hacerlo). Cantan canciones y se les dan golosinas en cambio. Se les dan "broas" (panecitos), chocolate, nueces y a veces dinero. La fiesta se llama Pão-por-Deus (Pan para Dios) o "Dia dos Bolinhos" (Día de los buñuelos).

Notas

* A veces es "bela cruz" (bella cruz) en lugar de "vera cruz" (verdadera cruz), a veces también "daquela cruz" (de aquella cruz).

*****
Cuando el anfitrión da algo a los niños, a veces le cantan:

Esta casa cheira a broa
Aqui mora gente boa.
Esta casa cheira a vinho
Aqui mora algum santinho.

Traducción española:

Esta casa huele a broa,
Aquí mora gente buena.
Esta casa huele a vino,
Aquí mora un santito.

Watch
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.

Partitura

Partitura -  Bolinhos e bolinhós

Agradecimientos

Gracias a Sarah Medeiros por haber compartido la partitura con nosotros.