Se cree que esta canción es polinesia, probablemente de las Islas Salomón. A veces la van a encontrar listada como canción de Filipinas. Parece posible que sea polinesia pero que se cante en Filipinas.

Tongo - Canciones infantiles salomonenses - Islas Salomón - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero  - Intro Image

Notas

Tongo significa manglar en los idiomas kiribati y tonga. Los manglares crecen en las aguas saladas de la costa.

Se piensa que "Tongo" es una canción de canoa.

Si la canción es kiribati, hallé la palabra "bwe" (en lugar de "bye" más arriba) que tiene una definición en relación con canoas en este diccionario kirabati - inglés:

Un remo, un timón, o también puede significar "moverse" en un juego. -traducido del inglés.

*****

Ashley Wickham escribió:

"Soy de New Georgia en las Islas Salomón. Tengo 70 años y no escuché esta canción antes.

'Oom ba' cuando dichos juntos, significa "por qué" en lengua roviana. Pero el resto no tiene sentido para nosotros.

'Tongo' es también la palabra para manglar e la lengua gela del grupo de islas Florida en las Islas Salomón."

*****
Si alguien puede darnos informes sobre el idioma, gracias por escribirnos. -Mamá Lisa

Comentarios

Es también una canción de Exploradoras.

Watch
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.

Agradecimientos

Gracias a Ashley Wickham por su comentario acerca de la canción.

Imagen: Mujeres en canoas en Nore Fou, comerciando en barcas, Laguna Lau, Isla de Malaita (Islas Salomón), 1906.