Unos la cantan sobre la melodía de "Campanita del lugar", otros usan una melodía distinta…

Bolli bolli pentolino - Canciones infantiles italianas - Italia - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero  - Intro Image

Notas

He aquí otra versión de esta rima por parte de Emanuela. Escribió: "Esta rima nos gusta mucho y siempre la cantamos antes de ir a almorzar con los niños de 3 años. Hace así:"

(Nota de Emanuela en italiano: "La filastrocca piace tanto, e noi la cantiamo sempre prima di andare a pranzo con i bambini di tre anni, continua così:")

Bolli bolli pentolino,
fa la pappa al mio bambino;
la rimescola la mamma
mentre il bimbo fa la nanna;
fa la nanna gioia mia
o la pappa scappa via.
Guarda, guarda
Il can(e) che scappa,
si é portato via la pappa,
l'ha portata via al bambino
per portarla al cagnolino!
Cagnolino, tutto contento,
se la magia in un momento,
se la mangia e fa bu, bu!
E la pappa non c'é più!
Più, più, più!

Traducción española:

Hierve, hierve, ollita,
Haz la papilla à mi niñito,
La remueve mamá
Mientras duerme el niño mío.
Duerme, mi alegría
O se escapa la papilla.
Mira, mira
El perro que huye,
Se ha llevado la papilla,
La ha llevado del niñito
Para traérsela al perrito.
El perrito, muy contento
Se la come en un momento,
Se la come y hace ¡bu, bu!
Y papilla ya no hay,
Ya, ya, ya.

Watch
He aquí la segunda parte de la segunda versión recitada...
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.

Agradecimientos

Muchas gracias a Sarina Longin por el dibujo. Muchas gracias a Emanuela Marsura por compartir esta rima.