Notas

* - = una pausa alargando la vocal de la sílaba precedente
** una variedad de uvas, especialidad de la ciudad de Tivoli, cerca de Roma.

Comentarios

Valentina escribió: "Soy romana y ésta es la única versión que siempre conocí y es en italiano. Se le canta a un niño sentado en su falda, las piernas separadas, con la cara hacia Vd. Se le canta mientras lo balancea hacia delante y hacia detrás cogiéndolo por las manos como si pretendiera hacerlo caer por la ventana como lo dicen las últimas líneas de la canción… A los niños les gusta una pequeña dosis de excitación de miedo."

Watch
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.

Agradecimientos

Muchas gracias a Valentina por esta rima y las instrucciones.

Grazzie mille!