Notas

La traducción se puede cantar.

El nombre de los instrumentos que difieren mucho del español:
"bodegueta" proviene de "bodega" (¡no relación con una bodega!) que es una gaita grande cuyo odre es una piel entera de cabra u oveja.
"tontoneta" proviene de "ton-ton" que es un salterio muy de uso en la parte oeste de Occitania, (en vasco se llama ttun ttun)
"tamborneta" proviene de "tamborn" que es un tambor, o "tambornet" que es un tamboril.

Reglas del juego

Baile en pareja: compás 1: 1 paso de polka hacia la derecha (pie derecho, izquierdo, derecho), compás 2: 1 paso de polka hacia la izquierda (izquierdo, derecho, izquierdo) para la mujer –lo contrario para su pareja- los dos compases siguientes: girar (4 pasos).

En línea: 1 paso de polka hacia la derecha (pie derecho, izquierdo, derecho), 1 paso de polka hacia la izquierda (izquierdo, derecho, izquierdo), 4 pasos de polka hacia la derecha, 1 paso de polka hacia la izquierda, 1 paso de polka hacia la derecha, 4 pasos de polka hacia la izquierda. Girar sobre 4 compases en el sentido de las agujas de un reloj, 4 compases en el sentido contrario, dos veces.

Comentarios

Hay una versión ligeramente diferente que dice "Diga-me joine òme…" ("Díme muchacho"…). Se puede cantar como canción a acumulación y también se puede usar para bailar sin la parte a acumulación. Se puede bailar en parejas o en línea. Esta danza se origina en Alemania o Hungría pero en Francia tomó el nombre de "scottish" (escocesa) después de la 2a guerra mundial a causa de los sentimientos antialemanes entre el pueblo en aquellos tiempos.

Listen

Partitura

Partitura - Diga, Joaneta, se vòles jogar

Agradecimientos

Contribución: Tía Mónica

Mercé plan!