Mama Lisa's World - Spanish
Músicas y culturas internacionales
A Little Old Man and I Fell Out
Map of Sumer
Enfoque en…...
Nana para un hijo de Šulgi es la canción infantil más antigua conocida. Proviene de la antigua tierra de Sumeria en el Creciente Fértil entre los ríos Tigris y Éufrates.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 

(¡Seleccionar una letra para elegir una rima!)

A Little Old Man and I Fell Out
Un viejito y yo nos peleamos
Rima
(Inglés)
Rima
(Español)

A Little Old Man and I Fell Out - Mamá Lisa's World en español: Casa de rimas infantiles inglesas, Intro Image


A little old man and I fell out;
"How shall we bring this matter about?"
"Bring it about as well as you can;
Get you gone, you little old man!"

Un viejito y yo nos peleamos;
"¿Cómo vamos a salir de este asunto?
-Salga como mejor le resulte,
¡Váyase, viejito!"

Fotos e ilustraciones

La versión de The Real Mother Goose (1916) es como a continuación:

My little old man and I fell out;
I'll tell you what 'twas all about,--
I had money and he had none,
And that's the way the noise begun.

Traducción

Nos peleamos mi marido y yo
Les voy a decir de qué se trataría
Yo tenía dinero y él no tenía
Y así fue cómo la pelea empezó.

He aquí la ilustración de The Real Mother Goose que va con la rima...

A Little Old Man and I Fell Out - Mamá Lisa's World en español: Casa de rimas infantiles inglesas 1

Agradecimientos

Uno puede hallar esta rima en The Nursery Rhyme Book, editado por Andrew Lang e ilustrado por L. Leslie Brooke (1897). Uno puede hallar la ilustración en The Real Mother Goose (1916), ilustrado por Blanche Fisher Wright.

Anuncio

Ayuden a mantener Mamá Lisa's World.

Hagan una donación.