The Queen of Hearts - Canciones infantiles inglesas - Inglaterra - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero  - Intro Image

Notas

Esta rima se refiere a la baraja inglesa. La reina es el naipe que corresponde al caballo en la baraja española.

Otra versión:

The Queen of Hearts,
She made some tarts
Upon a summer day;
The Knave of Hearts,
He stole those tarts,
And took them quite away.

The King of Hearts,
He missed those tarts,
And beat the knave full sore;
The Knave of Hearts
Brought back those tarts,
And vowed he'd steal no more.

Traducción española

La reina de corazones
Unas tortas
Un día de verano coció;
La sota de corazones
Robó estas tortas
Y muy lejos las llevó.

El rey de corazones
Echó de menos a estas tortas,
Y a la sota buena paliza le dio;
La sota de corazones
Devolvió esas tortas
Y nunca más robaría, lo juró.

The Queen of Hearts - Canciones infantiles inglesas - Inglaterra - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero  - Comment After Song Image
The Queen of Hearts - Canciones infantiles inglesas - Inglaterra - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero 1
Listen

Descargar

Recitado por Ruth Golding.

Agradecimientos

La primera ilustración proviene de The National Nursery Book. Uno puede hallar la segunda y la tercera ilustraciones en The Real Mother Goose (1916), ilustrado por Blanche Fisher Wright. La cuarta ilustración proviene de "National Rhymes" por Gordon Browne (Gardner, Darton and Co. 1897).

The Queen of Hearts - Canciones infantiles inglesas - Inglaterra - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero  - Bottom Image