Mama Lisa's World - Spanish
Músicas y culturas internacionales
Pat-a-Cake
Map of Sumer
Enfoque en…...
Nana para un hijo de Šulgi es la canción infantil más antigua conocida. Proviene de la antigua tierra de Sumeria en el Creciente Fértil entre los ríos Tigris y Éufrates.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 

(¡Seleccionar una letra para elegir una rima!)

Pat-a-Cake
Palmas palmitas
Rima
(Inglés)
Rima
(Español)

Pat-a-Cake - Mamá Lisa's World en español: Casa de rimas infantiles inglesas, Intro Image


Pat-a-cake, pat-a-cake,
Baker's man,
Bake me a cake
As fast as you can.
Roll it and pat it,
And mark it with a "B"*,
And put it in the oven
For baby* and me.

Palmas, palmitas,
Panadero,
Hazme un pastelito
Muy, muy rápido,
Hazlo rodar y aplástalo,
Y de una "B"* márcalo
Y ponlo en el horno
Para bebé* y yo.
 
Listen
Pueden leer la versión de Pat-a-cake del segundo mp3 en las notas más abajo...
 
Watch

Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.

Notas

* Pueden utilizar la inicial y el nombre del niño.

He aquí la versión del mp3:

Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man!
So I do, master, as fast as I can:
Pat it, and prick it, and mark it with T,
Put it in the oven for Tommy and me.

Traducción española (no totalmente literal)

Hazme un pastel pastelito, panadero,
Lo hago, señor, muy, muy rápido,
Aplástalo y pínchalo, y de una "T" márcalo
Y ponlo en el horno para Tommy y yo.

He aquí una variante muy ligeramente distinta de esta rima sacada de A History of Nursery Rhymes (1899) por Percy B. Green:

Pat a cake, pat a cake, baker's man.
Yes, I will, master, as fast as I can.
Prick it and prick it, and mark it with B,
And toss it in the oven for baby and me.

Traducción española (no totalmente literal)

Hazme un pastel pastelito, panadero,
Sí, lo haré, señor, muy, muy rápido,
Pínchalo y pínchalo, y de una "B" márcalo
Y lánzala en el horno para bebé y yo.

He aquí la versión de The Little Mother Goose (1912), ilustrado por Jessie Willcox Smith:

Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man!
Make me a cake as fast as you can:
Pat it, and prick it, and mark it with T,
And there will be enough for Baby and me.

Traducción española (no totalmente literal)

Hazme un pastel pastelito, panadero,
Hazme un pastel, muy, muy rápido,
Aplástalo y pínchalo, y de una "T" márcalo
Y ya bastará para Bebé y yo.

Fotos e ilustraciones

Pat-a-Cake - Mamá Lisa's World en español: Casa de rimas infantiles inglesas, Comment Image

Pat-a-Cake - Mamá Lisa's World en español: Casa de rimas infantiles inglesas 1

Pat-a-Cake - Mamá Lisa's World en español: Casa de rimas infantiles inglesas 2

Agradecimientos

La primera ilustración proviene de The National Nursery Book y la segunda de The Real Mother Goose (1916), ilustrado por Blanche Fisher Wright. La tercera ilustración es de H. Willebeck Le Mair, sacada de Our Old Nursery Rhymes (1911), arreglado por Alfred Moffat. Uno puede hallar la cuarta ilustración en The Sleeping Beauty Picture Book, ilustrado por Walter Crane.

Primer mp3: Recitado por Mamá Lisa

Segundo mp3: Recitado por Ruth Golding.

Tercero mp3 interpretado por 17 talentosas estudiantes en música al nivel universitario que era hermanas en la Sigma Alpha Iota International Music Fraternity for Women a la State University-Stanislaus de California en 2007. La partitura musical en cuya se basa la grabación proviene de Our Old Nursery Rhymes (1911) seleccionados por Alfred Moffat.

Anuncio

Ayuden a mantener Mamá Lisa's World.

Hagan una donación.