Mama Lisa's World - French
Musiques et cultures internationales
Blue Bells, Cockleshells
Map of Sumer
Gros plan sur…
Berceuse pour un fils de Šulgi est la plus ancienne chanson enfantine connue. Elle provient de l'antique pays de Sumer, dans le Croissant Fertile entre le Tigre et l'Euphrate.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 

(Sélectionner une lettre pour choisir une comptine!)

Blue Bells, Cockleshells
Cloches bleues, coquilles de coques
Comptine pour sauter à la corde
(Anglais)
Comptine pour sauter à la corde
(Français)

Blue bells, cockleshells,
Easy*, ivy, over.
I like coffee, I like tea,
I like the boys and the boys like me.

Cloches bleues, coquilles de coques,
Et vite, il vit, ovni**.
J'aime le café, j'aime le thé,
J'aime les garçons et ils m'aiment aussi.

Notes

*ou "eevy"

** litt. "facile, lierre, fini/dessus".

Dans certaines versions de ce jeu, on répète simplement "Blue bells, cockleshells,
eevy, ivy, over."

Il existe de nombreuses variations de cette comptine.

Publicité

Aidez à soutenir Mama Lisa's World.

Faites un don.