Mama Lisa's World - French
Musiques et cultures internationales
Charlie Wag
Map of Sumer
Gros plan sur…
Berceuse pour un fils de Šulgi est la plus ancienne chanson enfantine connue. Elle provient de l'antique pays de Sumer, dans le Croissant Fertile entre le Tigre et l'Euphrate.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 

(Sélectionner une lettre pour choisir une comptine!)

Charlie Wag
Charlie Couac
Comptine
(Anglais)
Comptine
(Français)

Charley Wag, Charley Wag,
Ate the pudding and left the bag.*

Charlie Couac, Charlie Couac,
A mangé le pudding et a laissé le sac.*

Notes

En anglais, "wag" veut dire farceur, plaisantin, mais ça ne rime pas avec "sac"…
*En Angleterre, on fait du "bag pudding". Le pudding est fait et cuit dans un sac. C'est ce à quoi se réfère ce vers.

Remerciements

On peut trouver cette comptine dans The Only True Mother Goose Melodies (c. 1843).

Publicité

Aidez à soutenir Mama Lisa's World.

Faites un don.