Mama Lisa's World - French
Musiques et cultures internationales
Hark! Hark! The Dogs Do Bark
Map of Sumer
Gros plan sur…
Berceuse pour un fils de Šulgi est la plus ancienne chanson enfantine connue. Elle provient de l'antique pays de Sumer, dans le Croissant Fertile entre le Tigre et l'Euphrate.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 

(Sélectionner une lettre pour choisir une comptine!)

Hark! Hark! The Dogs Do Bark
Oyez! Oyez! Les chiens aboient
Chanson enfantine
(Anglais)
Chanson enfantine
(Français)

Hark! Hark! The Dogs Do Bark - Mama Lisa's World en français: Maison de comptines anglaises, Intro Image


Hark! hark! the dogs do bark,
The beggars are coming to town;
Some in rags and some in tags,
And some in silken gowns.*

Some gave them white bread,
And some gave them brown,
And some gave them a good horse-whip,
And sent them out of the town.

Oyez! Oyez! Les chiens aboient,
Les mendiants arrivent en ville;
Les uns en haillons, les autres en lambeaux,
et certains vêtus de soieries.*

Certains leur donnèrent du pain blanc,
Et certains leur en donnèrent du bis,
Et certains leur donnèrent un bon coup de fouet
Et les renvoyèrent hors de la ville.

Notes

* D'autres versions donnent, "And some in velvet gowns." (Et certains en robes de velours) ou "And one in a velvet gown". (Et une en robe de velours)
La version de "Garland" de Gammer Gurton (1784) n'avait pas ce second couplet.

Photos et illustrations

Hark! Hark! The Dogs Do Bark - Mama Lisa's World en français: Maison de comptines anglaises, Comment Image

Hark! Hark! The Dogs Do Bark - Mama Lisa's World en français: Maison de comptines anglaises 1

Hark! Hark! The Dogs Do Bark - Mama Lisa's World en français: Maison de comptines anglaises 2

Hark! Hark! The Dogs Do Bark - Mama Lisa's World en français: Maison de comptines anglaises 3

Remerciements

L'illustration vient du Mother Goose de Kate Greenaway (1881)

Publicité

Aidez à soutenir Mama Lisa's World.

Faites un don.