Au Portugal, les enfants font du porte à porte le jour de Toussaint le 1er novembre. (Les mendiants le faisaient aussi). Ils chantent des chansons et on leur donne des friandises en retour. On leur donne des "broas" (des petits pains), du chocolat, des noix et parfois de l'argent. La fête s'appelle Pão-por-Deus (Pain de Dieu) ou "Dia dos Bolinhos" (Jour des beignets).

Notes

* Parfois c'est "bela cruz" (belle croix) au lieu de "vera cruz" (vraie croix), parfois aussi "daquela cruz" (de cette croix).

*****
Quand l'hôte donne quelque chose aux enfants, ils chantent parfois:

Esta casa cheira a broa
Aqui mora gente boa.
Esta casa cheira a vinho
Aqui mora algum santinho.

Traduction française :

Cette maison sent le pain,
Ici vivent de bonnes gens.
Cette maison sent le vin,
Ici vit quelque saint.

Watch
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Partition

Partition musicale -  Bolinhos e bolinhós

Remerciements

Merci à Sarah Medeiros d'avoir partagé la partition avec nous.