Mama Lisa's World - French
Musiques et cultures internationales
Hoppe, hoppe, Reiter
(Chanson enfantine, Allemagne)
Le lion et la licorne
Gros plan sur…
Ils aiment se battre pour la couronne ! Nous avons trouvé deux versions de cette célèbre comptine anglaise et deux formidables dessins.
Hoppe, hoppe, Reiter
Hop, hop, cavalier
Chanson enfantine
(Allemand)
Chanson enfantine
(Français)

Hoppe, hoppe, Reiter - Chansons enfantines allemandes - Allemagne - Mama Lisa's World en français: Comptines et chansons pour les enfants du monde entier, Intro Image


Hoppe, hoppe, Reiter,
Wenn er fällt, dann schreit er.
Fällt er in die Hecken,
Tut er sich erschrecken.
Fällt er in den Sumpf
Macht der Reiter plumps!

Hoppe, hoppe, Reiter,
Wenn er fällt, dann schreit er.
Fällt er auf die Steine,
Tun ihm weh die Beine.
Fällt er in den Sumpf
Macht der Reiter plumps!

Hoppe, hoppe, Reiter
Wenn er fällt, dann schreit er
Fällt er in den Graben
Fressen ihn die Raben
Fällt er in den Sumpf
Macht der Reiter plumps!

Hop, hop, cavalier
S'il tombe, il pleure.
S'il tombe dans les haies
Il s'effraie
S'il tombe dans la boue
Le cavalier fait plouf !

Hop, hop, cavalier
S'il tombe, il pleure
S'il tombe sur une pierre,
Il se fera mal à la jambe.
S'il tombe dans la boue
Le cavalier fait plouf !

Hop, hop, cavalier
Quand il tombe, il pleure
S'il tombe dans le fossé,
Les corbeaux le mangent
S'il tombe dans la boue,
Le cavalier fait plouf !
 
Watch

Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Notes

Beaucoup de gens ne chantent que le troisième couplet.

Règles du jeu

Assoir l'enfant sur vos genoux et le faire sauter en rythme sur le tempo. Puis, au dernier vers de chaque couplet ("macht der Reiter plumps!"), ouvrir vos genoux et le faire doucement basculer vers l'arrière vers le sol sur le dernier mot.

Photos et illustrations

Hoppe, hoppe, Reiter - Chansons enfantines allemandes - Allemagne - Mama Lisa's World en français: Comptines et chansons pour les enfants du monde entier, Comment Image

Remerciements

Merci beaucoup à INTER-COM Translations pour le premier couplet et sa traduction anglaise, à Ulrike Bernhard pour le second et troisième couplets, à Maguy Cabrol pour sa traduction, et à Monique Palomares d'avoir créé le fichier midi.

Vielen Dank!

Publicité

Aidez à soutenir Mama Lisa's World.

Faites un don.