La version française n'est pas la traduction du chant latin mais une des versions françaises.

Adeste Fideles - Chansons enfantines italiennes  - Italie - Mama Lisa's World en français: Comptines et chansons pour les enfants du monde entier  - Intro Image

Notes

Voici une version plus longue de ce chant :

1. Ô peuple fidèle,
Jésus vous appelle !
Venez, triomphants, joyeux,
Venez en ces lieux !
O peuple fidèle,
Venez voir le Roi des cieux !
Que votre amour l'implore,
Que votre foi l'adore
Et qu'elle chante encore
Ce don pré-ci-eux !

2. Dans une humble étable,
Froide et misérable,
Des bergers remplis d'amour
Lui forment sa cour !
Dans cette humble étable
Accourez à votre tour
Que votre amour l'implore,
Que votre foi l'adore
Et qu'elle chante encore
Sa gloire en ce jour !

3. O Christ, Roi des anges,
Captif dans les langes,
Splendeur pure et sans déclin
Du père divin ;
O Christ, Roi des anges,
Voilé sous un corps humain :
Que votre amour t'implore,
Que votre foi t'adore
Et qu'elle chante encore
Ton règne sans fin !

4. Troublant de mystère,
Dans la crèche austère,
Jésus-Christ, Verbe incarné,
Vient nous visiter.
Il prend nos misères :
Qui pourra l'aimer assez ?
Que votre amour l'implore,
Que votre foi l'adore
Et qu'elle chante encore
Les jours annoncés !

5. Il vient sur la terre
Fléchir la colère
De Dieu, notre Créateur,
Sauver le pécheur.
Il vient, tel un frère,
Votre puissant Rédempteur :
Que votre amour l'implore,
Que votre foi l'adore
Et qu'elle chante encore
Jésus, le Sauveur !

6. Esprits de lumière,
Messagers du Père,
Et vous, peuples en tous lieux,
Entonnez, joyeux :
Paix sur cette terre
Et gloire à Dieu dans les cieux ! "
Que votre amour l'implore,
Que votre foi l'adore
Et qu'elle chante encore
Le Fils, don de Dieu !

Listen

Premier mp3 : chanté par Chessie Joy.

Télécharger

Watch
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Partition

Partition musicale - Adeste Fideles

Remerciements

Traduction : Jean François Borderies (1790-1833)