Mama Lisa's World - French
Musiques et cultures internationales
La linda manita
(Chanson enfantine, Espagne)
Map of Sumer
Gros plan sur…
Berceuse pour un fils de Šulgi est la plus ancienne chanson enfantine connue. Elle provient de l'antique pays de Sumer, dans le Croissant Fertile entre le Tigre et l'Euphrate.
La linda manita
La jolie menotte
Canción infantil
(Espagnol)
Chanson enfantine
(Français)

La linda manita - Chansons enfantines espagnoles - Espagne - Mama Lisa's World en français: Comptines et chansons pour les enfants du monde entier, Intro Image


La linda manita que tiene el bebé
Qué linda, qué linda, qué preciosa es.

La jolie menotte du bébé !
Qu'elle est mignonne, qu'elle est mignonne, qu'elle est jolie!
 
Watch

Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Notes

Les paroles de cette berceuse / ce jeu de nourrice peuvent varier comme on peut le voir dans les vidéos ci-dessous.
De plus "manita" est le diminutif de "mano" (main) employé majoritairement en Espagne et au Mexique alors que la forme "manito" est employée en Amérique latine et dans certaines régions du sud du Mexique. Encore que ceci ne soit pas absolu. Il existe donc des versions de cette chanson avec "manito". Les hispanophones pourront tirer profit de cet article sur cet épineux sujet.

Remerciements

¡Muchas Gracias!

Publicité

Aidez à soutenir Mama Lisa's World.

Faites un don.