Lance a envoyé cette version de Rida Rida Ranka avec la note suivante : "…le couplet que vous avez traduit est la version littéraire et celui que je vous envoie maintenant est la version 'commune'…"

Rida, rida ranka - Chansons enfantines suédoises - Suède - Mama Lisa's World en français: Comptines et chansons pour les enfants du monde entier  - Intro Image

Notes

Version suédoise de Rida, rida, ranka par Hans Henrik Hallbäck (1838-1885) libre adaptation d'après Zacharias Topelius (1818-1898).

Commentaires

"Blanka" est la Reine Blanka historique. Dans la version originale, elle fait sauter son fils, l'enfant roi Hakan, sur ses genoux, comme s'il chevauchait un cheval de bois.

Les gens à qui la chanson était chantée à l'origine auraient su qu'elle se référait à la Reine, mais le public plus large d'aujourd'hui ne le saurait probablement pas.

Watch
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Remerciements

Merci beaucoup à Lance N. Peterson pour cette chanson et pour le commentaire, et pour m'avoir indiqué la peinture de la Reine Blanka. Traduction anglaise de Mama Lisa basée sur celle fournie par Lance.

La peinture est d'Albert Edlefelt (1877).

Tack så mycket!