Notes

Notes sur les paroles de la chanson par Krithika Ganesh:

Malgova est un type de mangue. Il y a de nombreux types de malgova, neelam, rumani etc.
Selathu Maambazham = Selam est une région dans le Tamilnadu (un état de l'Inde) et il est très populaire pour ses délicieuses mangues.
Azhagana = beau
(H)alva est une sucrerie qui ressemble à de la gelée épaisse. (La Région de Tirunlveli est très célèbre pour son (h)alva. On l'appelle Halva ou alva).
ungalukkum vendumaa = Tu la veux ?
ingu = ici
oodi = en courant
vaarungal = venez (vaa est le singulier et vaarungal le pluriel)
pangu pottu = en partageant
thinnalam = verbe manger au futur

Remerciements

Merci beaucoup à Krithika Ganesh pour cette comptine et sa traduction anglaise. (Lisa Yannucci a assemblé la version anglaise en utilisant le guide de Krithika ci-dessus.)

Rumba nandri!