Eins, zwei, Polizei, drei, vier, Offizier - Chansons enfantines allemandes - Allemagne - Mama Lisa's World en français: Comptines et chansons pour les enfants du monde entier  - Intro Image

Notes

Voici une autre version de cette comptine :

1, 2,
Polizei.
3, 4,
Offizier.
5, 6,
Alte Hex.
7, 8,
Gute Nacht!
9, 10,
Kapitän,
11, 12,
Heulen die Wölf,
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
Die Franzosen zogen nach Danzig.
Danzig fing an zu brennen,
Die Franzosen fingen an zu rennen;
Ohne Strumpf und ohne Schuh'
Rannten sie nach Frankreich zu.

Traduction

1, 2,
Police.
3, 4,
Officier.
5, 6,
Vieille sorcière
7, 8,
Bonne nuit !
9, 10,
Capitaine,
11, 12,
Les loups hurlent,
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
Les Français migraient vers Gdansk.
Gdansk commença à brûler,
Les Français se mirent à courir
Sans chaussettes et sans souliers,
Ils coururent vers la France.

Remerciements

On peut trouver cette comptine dans The Counting-out Rhymes of Children (1888), by Henry Carrington Bolton.