This is one of the Occitan carols by Nicolás Saboly (1614- 1675). He was a chapel master in Arles, Aix-en-Provence, Carpentras, Nîmes and Avignon.

The lyrics below are copied in their original Provençal spelling. You'll find a version in classical spelling in the notes.

There's a shorter and lightly different version on a different tune called Pastres, pastretas.

Pastre, pastresso - Occitan Children's Songs - Occitania - Mama Lisa's World: Children's Songs and Rhymes from Around the World  - Intro Image

Notes

Saboly wrote the lyrics to this carols on the tune to a former song called Vàutrei, fiheto, qu'avès de galant (You, girls, who have suitors/sweethearts)

Here are the lyrics in classical Occitan spelling.

1 Pastres, pastressas,
Corrètz, venètz tots, pecaire!
Pastres, pastressas,
Corrètz, venètz tots:
Vòsta mestressa
A besonh de vos, pecaire!
Vòsta mestressa
A besonh de vos.

2 A la borgada,
Près de Betelèm, pecaire!
A la borgada,
Près de Betelèm,
S'es acochada
Sus un pauc de fen, pecaire!
S'es acochada
Sus un pauc de fen.

3 Dins un estable,
Tot arroïnat, pecaire!
Dins un estable
Tot arroïnat,
L'enfant aimable
De matin es nat, pecaire!
L'enfant aimable
De matin es nat.

4 Aquèu bèl àngel,
Au gròs de l'ivèrn, pecaire!
Aquèu bèl àngel,
Au gròs de l'ivèrn,
Fauta de langes
Es tot descubèrt, pecaire!
Fauta de langes
Es tot descubèrt.

5 La Vièrge Maire
Contèmpla son fruch, pecaire!
La Vièrge Maire
Contèmpla son fruch,
Saup pas qué faire,
Quand lo vèi tot nud, pecaire!
Saup pas qué faire,
Quand lo vèi tot nud.

6 Lo pichòt plora,
Vos fariá pietat, pecaire!
Lo pichòt plora,
Vos fariá pietat,
L'i a mai d'una ora
Que non a tetat, pecaire!
L'i a mai d'una ora
Que non a tetat.

7 Nòstei pastressas
Bolegan lei mans, pecaire!
Nòstei pastressas
Bolegan lei mans,
E fan caressa
A-n-aquel enfant, pecaire!
E fan caressa
A-n-aquel enfant.

8 Cercan de palha
A l'entorn dau luòc, pecaire!
Cercan de palha
A l'entorn dau luòc,
E de buscalha
Per faire de fuòc, pecaire!
E de buscalha
Per faire de fuòc.

9 Una lo muda,
L'autra lo sostèn, pecaire!
Una lo muda,
L'autra lo sostèn,
Un pauc d'ajuda
Fai totjorn gran bèn, pecaire!
Un pauc d'ajuda
Fai totjorn gran bèn.

Listen

Download

MP3: Monique Palomares

Watch
Please let us know if you think this video has been taken down by YouTube.
Thanks!
Here's a rendition partly in English by John Foxen and Margaret.
Please let us know if you think this video has been taken down by YouTube.
Thanks!

Sheet Music

Sheet Music - Pastre, pastresso

Thanks and Acknowledgements

Many thanks to Monique Palomares for contributing this song and translating it with Lisa.

Image: Birth of Jesus by Lorenzo Lotto

Mercé plan!

Let us know what you think!

If you feel any comment below is inappropriate, please email us. Thanks!