This is a Fakanau, a traditional Tuvaluan male dance. It's sung in a voice between speech and song.

It's an old song for the Kuku fishermen of long ago. Some of the words are from an older form of the Tuvaluan language. This version mixes the more modern and the older text.

Le malama kato ia kato - Tuvaluan Children's Songs - Tuvalu - Mama Lisa's World: Children's Songs and Rhymes from Around the World  - Intro Image

Notes

*And not separate

Watch
There's a lot of repetition of lines in the rendition on the video.
Please let us know if you think this video has been taken down by YouTube.
Thanks!

Thanks and Acknowledgements

This song can be found in "Songs of Tuvalu" by Gerd Koch (2000). Translation adapted by Lisa.

Image: Moonlit Sea, Hasegawa Night, by Shoda Koho, woodblock print, ca. 1910-20 Japan.

Fakafetai!

Let us know what you think!

If you feel any comment below is inappropriate, please email us. Thanks!