Sophia wrote, "This is 'May There Always Be Sunshine". It was written in the USSR and was very popular there and in East Germany. It has been sung in more languages than just these, but the Russian is (below)…"

Here you'll find the refrain to the song, I read it was written by a 4 year old boy in 1928...

Notes

Pronunciation:

Pust' vsegda budet solntse,
Pust' vsegda budet nebo,
Pust' vsegda budet mama,
Pust' vsegda budu ya!

*****

Sophia wrote, "In the DDR (East Germany), the same song was very popular."

Listen

Download

Many thanks to Sophia Cieri for singing this song for us!

Watch
Please let us know if you think this video has been taken down by YouTube.
Thanks!

Thanks and Acknowledgements

Many thanks to Sophia Cieri for contributing and translating this song!

Bolshoe spasibo!

Большое спасибо!

Let us know what you think!

If you feel any comment below is inappropriate, please email us. Thanks!