La mère Michel - French Children's Songs - France - Mama Lisa's World: Children's Songs and Rhymes from Around the World  - Intro Image


Monique wrote: "In the last verse in the 4th line, some versions go: "Lui dit 'La mère Michel, votre chat est vendu'" ("He said to her 'Old Ma Michel, your cat has been sold'").

Also, 'Lustucru' is the phonetic way to spell 'L'eusses-tu cru' ('Would you have believed it?'), meaning that this guy would do things that people wouldn't suspect he would do."



Many thanks to Monique Palomares for singing La mère Michel for us!

Please let us know if you think this video has been taken down by YouTube.

Thanks and Acknowledgements

Many thanks to Jade Kite for contributing this song and to Monique Palomares for creating the midi music. Translation by Monique and Lisa.

Illustration by Louis-Maurice Boutet de Monvel (1851-1913) from Vieilles Chansons pour les Petits Enfants: Avec Accompagnements / de Ch. M. Widor (1844 - 1937); Illustrations Par M.B. de Monvel. Paris: E. Plon, Nourrit et Cie, [1883]. The image was graphically edited by Lisa Yannucci.

Merci beaucoup !

Let us know what you think!

If you feel any comment below is inappropriate, please email us. Thanks!