New Year's Song
(A Little Lad from Melin Y Wig )
(All Through the Night)
(Gee Up Little Horse)
(Happy New Year)
(Have You Ever Been Sailing?)
(I Saw a Jackdaw)
(New Year's Eve)
(One Finger, Two Fingers, Three Fingers Dancing)
(The Colors of the Rainbow)
(The Miller's Song)
(There's White Snow on the Mountain's Brow)
(Tidy Little House)
(Two Small Dogs)
(Yonder Comes Mother)
Please contribute a traditional song or rhyme from your country.
Travel to far away places with our new E-Books Kid Songs Around The World and Lullabies Around The World
Whoever the children are in your life - your kids, your grandkids, your students, even yourself (in your heart) - Mama Lisa's E-books are wonderful ways to help them experience other languages and cultures.
In Kid Songs Around The World we've gathered 100 of our favorite songs and rhymes from all the continents of the globe.
Each song includes the full text in the original language, with an English translation, and most include sheet music. All include links to web pages where you can listen to recordings, hear the tune or watch a video performance. Each includes a beautiful illustration.
Many have commentary sent to us by our correspondents who write about the history of the songs and what they meant in their lives.
BONUS: Order now and receive Lullabies Around The World FREE!
$3.99 for Both Downloadable E-Books Order Here!
Over 50 lullabies and recordings from all over the world. Each Lullaby includes the full text in the original language, with an English translation.
Kid Songs Around The World and Lullabies Around The World are downloadable e-books, which you will gain access to immediately. (They are not physical books.)
We hope these books will help foster a love of international children's songs!
$3.99 for Both Downloadable E-Books Order Here!
A Mama Lisa Book
Favorite German songs, traditions, and recipes. Help keep Mama Lisa's World online! Order Here!
Articles about the music, culture and traditions of Wales and more.
Abracadabra hasn’t always been a fun word modern day magicians and others use to unlock something or create a quick magical fix to some problem. The word itself is very old. According to wikipedia, its earliest reference is in a book from the 3rd century a.d. called "Liber [...]
The Christmas carol "Deck the Hall" originally comes from the Welsh New Year’s Carol called Nos Galan ("New Year’s Eve"). Nos Galan is about spending New Year’s Eve with friends. It’s also about not spending more than you can afford for the [...]
Going door-to-door for treats between Halloween and Christmas-time has been common throughout the West for the past few centuries. These traditions have their roots in Samhain, an ancient Celtic festival that was celebrated from October 31st to November 1st, the halfway point between the autumnal [...]
Joann wrote asking for help with a song she’s researching for a 90 year old friend. Here’s her letter: Do you know of a song sung years ago in the USA, but possibly of Welsh in origin with the phrase, "Terunden, teroden"? The lady is in her mid-nineties, she gave more [...]
This video about local festivals around the world will surprise you. The festivals include rolling cheese down a hill in England, a buffet for Monkeys in Thailand and a Yorkshire Pudding Boat race for kids. (If I was a kid in that race I think I’d eat my boat!) Check out the video [...]
Have you ever wondered what is the difference between the United Kingdom and Great Britain? This video explains it, plus a whole lot more! Enjoy! Mama Lisa [...]
Donna wrote to me asking for help with a song: Hi Mama Lisa ….my Grandmother used to sing a song to my Mother when she was a child and we can’t find the correct words or melody to it. I was wondering if you or anyone you know might know it. My ancestors are from […] [...]
I found this little Welsh New Years Day song in British Goblins, Welsh Folk-lore, Fairy Mythology, Legends and Traditions (1880) by Wirt Sikes… "A Welsh song sung on New Year’s Day, in Glamorganshire, by boys in chorus, somewhat after the Christmas carol fashion, is this:" [...]
People around the world leave different "treats" for Santa Claus on Christmas Eve. In the US and Canada, we put out milk and cookies for Santa. I have to say when he comes to our house, he leaves a big mess of crumbs on the table… but he always writes us a note [...]
Cathy Smith McGregor wrote on Mama Lisa’s World Facebook Group: My Aunt posted this on her wall. Can you help her? (She is Welsh.) “When I was in school in the U.K. we sang a little song about feeding the birds in winter, but all I can remember is bits and pieces. It says something [...]
(In English and Welsh)
At this site you can hear musical clips or purchase a CD of Welsh lullabies.
If you feel any comment below is inappropriate, please email us. Thanks!
Over 50 songs and rhymes, in French with translations into English. You'll find well-known songs like Frère Jacques, Alouette, and Au claire de la lune, alongside many you may never have heard of. At the end of each item in this book, there's a web address to an online version of the song or rhyme. There we are often able to include sheet music, recordings and videos of performances. We hope this book will help foster a love of French songs and culture all over the world! Order Here!