View This Site In ● English French Spanish
 
Children's Songs and Nursery Rhymes
HERE ARE SOME KIDS SONGS FROM GHANA

Akan

English

The Rock Has Crushed My Hand (Circle Game)  Midi  

English

Twi

English

 

KEY TO SYMBOLS

  - this song has sheet music
Midi - this song has a Midi tune
  - this song has a Video recording

 
Share on Facebook and other services.
Share |
________________


MAMA LISA'S BLOG

Conversations about the languages and cultures of the world,
especially the traditions and songs of children.

Here are excerpts from the latest posts from Ghana. Click to read more...

 

Can Anyone Help with the Song “Tue Tue” from Ghana?

Lynn Egerton wrote: I want some info about the song “Tue Tue” from Ghana. All we can find online is that it is about being thankful for the harvest. Does anyone know the exact translation for the text “tue tue barima”, and “abofra ba ama dawa dawa”? Here are the lyrics put together… Tue tue, barima tue [...]

Can Anyone Help with a Ghanaian Song “Be Be Be Lay Bo”?

Susan Gerber Berning wrote: Hi Lisa. I'm looking for the Ghanaian words to the song that sounds like this “Be Be Be lay bo, Eiyhah yay ah yay,” I remember it as a song they used to pull boats into the shore. Help!? Tough one, I know. It's a Ghana traditional song– everyone seemed to know [...]

Mama Lisa Now Has a Facebook Group

We'd love it if you'd join the Mama Lisa Facebook Group. You can post anything you'd like about your culture. You can post your own musical recordings or YouTube videos… Links to culture and musical sites… Photos of your country… Questions about songs or cultural issues… Anything related to World Culture and [...]

Obwisana Song with a Translation and YouTube Video

LisaMarie wrote to me asking about the Ghanaian song Obwisana. I posted her email below, followed by the lyrics, an English translation, two YouTube videos of the song and finally a link to the score. Here's LisaMarie's email… Hi I was hoping you could help. I'm training to be a teacher and for my [...]

Can Anyone Help with a Translation of the Song “Aweneh Makole”?

Susan Arnold wrote to me with a question about a song: I am looking for an accurate translation of the song “Aweneh Makole”. The only thing I know about the song is that it is call and response. I've known it for ages and it's used quite a lot in schools here in the [...]

How to Find Sheet Music, Tunes and MP3's on Mama Lisa's World

In addition to this blog, I also host Mama Lisa's World. Mama Lisa's World is a large collection of children's songs and rhymes from countries all around the globe. Matt, a music teacher from Rhode Island, wrote a question to me, the other day, about Mama Lisa's World: Hey Mama, I love the concept of your site. [...]

Mama Lisa's World News and Multimedia Features

A significant part of the Mama Lisa sites is a large collection of songs and nursery rhymes from around the world. We currently have about 750 songs from around 90 countries and cultures. When you consider how many languages there are in those cultures – that's a lot of information! In order to make [...]

 
________________

 

A Note From Mama Lisa...

I always welcome new contributions of traditional kids songs, nursery rhymes and folk songs. Please CLICK HERE to email Mama Lisa if you are interested and write "New Song" as the subject of the email.

Also, if anyone would like to sing any of these songs in the original language, or play any of the tunes on an instrument, I would love to post a recording on Mama Lisa's World. You could send me an audio cassette or you could record it directly onto the computer and email it to me. Remember... you don't have to be a professional singer or musician to contribute!

 

 
 



If you enjoy this site, click below to visit...

Mama Lisa's Pages: A Guide to Mama Lisa's Sites

 



Mama Lisa Facebook Badge
Mama Lisa Twitter Badge
Mama Lisa MySpace Badge
 
Copyright ©2009 by Lisa Yannucci. All rights reserved.
Advertisements