Mama Lisa's World - French
Musiques et cultures internationales
Maliliit na gagamba
(Chanson enfantine, Philippines)
Map of Sumer
Gros plan sur…
Berceuse pour un fils de Šulgi est la plus ancienne chanson enfantine connue. Elle provient de l'antique pays de Sumer, dans le Croissant Fertile entre le Tigre et l'Euphrate.

Voici la version tagalog de "The Eentsy Weentsy Spider" des Philippines…

Maliliit na gagamba
La petite araignée
Chanson enfantine
(Tagalog)
Chanson enfantine
(Français)

Maliliit na gagamba
Maliliit na gagamba,
Umakyat sa sanga.
Dumating and ulan,
Itinaboy sila.
Sumikat ang araw,
Natuyo ang sanga.
Maliliit na gagamba
Ay laging masaya.

La petite araignée
La petite araignée
Sur la branche est montée.
La pluie est venue
Et l'a emportée.
Le soleil est sorti,
La branche a séchée.
La petite araignée
Est heureuse à jamais.
 
Watch

Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Notes

Maliliit: très petit/e, minuscule
Gagamba: araignée
Umakyat: grimper
Sanga: branche
Dumating: est venu(e)/ vint
Ulan: pluie
Itinaboy: a emporté/emporta
Sila: eux
Sumikat: briller
Araw: soleil
Natuyo: a séché/sécha
Laging: toujours
Masaya: heureux/se

Remerciements

Merci beaucoup à Reneth Sanchez de P-KA-BU Family Child Care pour cette chanson et sa traduction anglaise.

Maraming salamat!

Publicité

Aidez à soutenir Mama Lisa's World.

Faites un don.