There are different versions of this song.
Wee chookie birdie toll loll loll
Laid a wee eggy on the windae sill
The windae sill began tae crack
Wee chookie birdie, roared and grat*.
Little chickie* birdie toll loll loll
Laid a little egg on the window sill
The window sill began to crack
Little chickie birdie, roared and cried.
Please let us know if you think this video has been taken down by YouTube.
Thanks!
Notes
*"Chookie" literally means chicken
*Sometimes the ending is "quack, quack, quack".
Alysa wrote: "My nanna passed away a couple of years ago and i am trying to compile all her Scottish nursery rhymes and lullabies she used to sing to us… Nanna was from Dumbarton in Scotland, but moved to New Zealand when she was 4 years old, but still sung all of these with a Scottish accent, it was fantastic!"
Comments
Below is how Alysa sent this song originally. She wanted me to change the spelling to the "Scottish" way. That's what I did in the Scots version above. (I followed the most common Scots spelling I could find.)
Wee chookie birdie toll loll loll
Laid a wee eggy on the window sill
The window sill
Began to crack
Wee chookie birdie, roared and grat.
Thanks and Acknowledgements
Many thanks to Alysa Wakefield for contributing this song.
Thanks so much!











