Mama Lisa's World
International Music & Culture
Pica polet
(Occitan Finger Play)
Advertisement
Pica polet
Hit, You Chicken
Finger Play
(Occitan)
Finger Play
(English)

- Vesiat, qué m'as panat?
- Un sac de blat!
- Ont l'as mes?
- Al trauquet!
- E pica, pica, pica polet!

Varianta:

- Vesiat, qué m'as panat?
- Un sac de blat!
- Ont l'as mes?
- Dins lo trauc de la paret!
- E pica, pica, pica polet!

- Vesiat*, what did you steal from me?
- A bag of wheat!
- Where did you put it?
- In the little hole!
- So hit, hit, hit you chicken!

Variant:

- Vesiat*, what did you steal from me?
- A bag of wheat!
- Where did you put it?
- In the hole in the wall!
- So hit, hit, hit you chicken!

Notes

This rhyme is usually recited.

*Vesiat means "spoilt, pampered child" and "pet, sweatheart" as a term of address. It's a family name too.

Game Instructions

At the end of the rhyme, the adult hits the child's palm with his fingers, pretending like his fingers are the chicken's beak.

Comments

Thanks and Acknowledgements

Many thanks to Monique Palomares for contributing and translating this rhyme and for the mp3 recording.

Thanks to Monique for reciting this rhyme for us!

Mercé plan!

Advertisement
Lyrics & Recordings Needed!

Email us a traditional song or rhyme from your country.

More info.

Mama Lisa Facebook Badge
Mama Lisa Twitter Badge
Mama Lisa Pinterest Badge

Help Support Mama Lisa's World
with just
$1.99

Find us on Google+

If you feel any comment below is inappropriate, please email us. Thanks!


Help Support Mama Lisa's World
with just
$1.99