Mama Lisa's World - Spanish
Músicas y culturas internacionales
Ich hab eine schone Laterne
(Canción del día de San Martín, Alemania)
Map of Sumer
Enfoque en…...
Nana para un hijo de Šulgi es la canción infantil más antigua conocida. Proviene de la antigua tierra de Sumeria en el Creciente Fértil entre los ríos Tigris y Éufrates.
Ich hab eine schone Laterne
Tengo una bella linterna
Canción del día de San Martín
(Alemán)
Canción del día de San Martín
(Español)

Ich hab eine schone Laterne
Die hab ich selbst gemacht
Ich geh' mit ihr am Abend,
Durch unsre schone Stadt.

Ja, meine Laterne ist nicht eckig, sie ist rund,
Meine Laterne, die ist auch ganz schon bunt.
Ich geh mit ihr durch unsre Stadt
Und sage allen Leuten: Die hab ich selbst gemacht.

Tengo una bella linterna
La hice yo mismo/a.
Con ella voy por la tarde,
Por nuestra bella ciudad.

Sí, mi linterna no tiene picos, es redonda,
También tiene muchos colores.
Voy con ella por nuestra ciudad
Y digo a toda la gente: "Yo mismo/a la hice"

Agradecimientos

Muchas gracias a Glasceta Honeyghan por esta canción y su traducción inglesa.

Anuncio

Ayuden a mantener Mamá Lisa's World.

Hagan una donación.