Mama Lisa's World - Spanish
Músicas y culturas internacionales
Frère Jacques
(Canción infantil, Estados Unidos)

Anuncio

En los EE UU, solemos cantar Frère Jacques en francés. Incluí la versión inglesa porque a veces la gente alterna el inglés y el francés o la canta primero en francés y luego en inglés. Pero la cantamos mayormente sólo en francés (¡con nuestros acentos americanos!) –Mamá Lisa.

Frère Jacques
Fray Jaime
Chanson enfantine
(Francés)
Canción infantil
(Español)

Frère Jacques,
Frère Jacques,
Dormez-vous?
Dormez-vous?
Sonnez les matines.
Sonnez les matines.
Din, din, don.
Din, din, don.

Fray Jaime
Fray Jaime
¿Duerme usted?
¿Duerme usted?
Toque a maitines
Toque a maitines
Din, din, don
Din din don.
 
Listen
La Tropa de Exploradoras 1890 cantó para nosotros Frère Jacques más abajo...
Las Exploradoras cantaron Frère Jacques en canon en la versión más abajo...

Notas

Versión inglesa

Brother John

Are you sleeping?
Are you sleeping?
Brother John,
Brother John?
Morning bells are ringing.
Morning bells are ringing.
Ding, dong, ding.
Ding, dong, ding.

Agradecimientos

Muchas gracias a la Tropa de Exploradoras 1890 por cantar esta canción para Mamá Lisa's World en 2011.

Thanks so much!

Anuncio
Find us on Google+

Ayuden a mantener Mamá Lisa's World.

Hagan una donación.