Mama Lisa's World - French
Musiques et cultures internationales
Զատի՜կ
(Chanson enfantine, Arménie)
Map of Sumer
Gros plan sur…
Berceuse pour un fils de Šulgi est la plus ancienne chanson enfantine connue. Elle provient de l'antique pays de Sumer, dans le Croissant Fertile entre le Tigre et l'Euphrate.
Զատի՜կ
Pâques, Pâques
Chanson enfantine
(Arménien)
Chanson enfantine
(Français)

Զատի՜կ, զատի՜կ, նավակատի՜ք,
Արի նստենք ծալապտիկ,
Պայման կապենք,
Ուտենք երդում,
Քեզ որպես հարս տանեմ մեր տուն,
Բաժինք չուզեմ ձիաբեռով՝
Միայն ոտքդ լինի խերով:

Pâques, Pâques, temps pascal,
Accroupissons-nous côte à côte,
Passons un accord,
Et faisons un vœu ,
Je t'emmènerai chez moi pour y être ma femme
Je ne veux pas de trousseau
Seulement que ton pied soit chanceux.

Remerciements

Merci beaucoup à Yuri Sahakyan et Anahit Darbinyan pour cette chanson ainsi qu'à Anahit Darbinyan pour sa traduction anglaise.

Shat shnorhakal em !

Շատ շնորհակալ եմ!

Publicité

Aidez à soutenir Mama Lisa's World.

Faites un don.